лужу. А зубы покрепче сжал, чтобы захлебнуться через нос, так, что ли? Посветите сюда.
Я поднял с пола разбитый фонарь и сразу же заметил вмятину на днище. Интересно, она тут уже была или появилась от удара по голове жертвы?
– Сегодня же отправим на экспертизу. А вы позовите своих товарищей и вытащите наверх тело погибшего. Его заберёт служба из морга.
– А страховкади? – цапнул меня за рукав кобольд. – Несчастныйди случай, страховкади положена.
– Это уже не моё дело, но полагаю, что её получат родственники? – Я внимательно посмотрел на него.
Маймул-джан немного смутился. Вернее, чего-то испугался, ведь кобольды не умеют смущаться, это известный факт.
– Мы вседи тут родственникиди. Ближайшиди! – решительно заявил он.
– Вы кобольды, а он чёрт, – напомнил я.
– А намди сказалиди…
Похоже, настало время задать вопросы страховому инспектору.
– Хорошо, выясним. А теперь позаботьтесь о вашем «родственнике», и поскорее.
Назад дорога показалась короче и, к счастью, обошлась без приключений. Прямо в туннеле у меня зазвонил телефон. Шеф? Связь тут же прервалась. И хорошо, докладывать пока было особо не о чем, да и разговаривать с ним лишний раз не хотелось. Он же собирался на свадьбу дочки мэра. А теперь сам звонит, общения хочет? «Похоже, на элитном мероприятии не всё так весело», – позлорадствовал я про себя. Телефон зазвонил снова.
– Извините, пока не могу говорить. Желаю приятно провести время, – быстро ответил я, отключил связь и взялся за перекладины лестницы, начав подниматься вслед за Маймул-джаном. Скоро мы были уже наверху, и я с облегчением набрал полные лёгкие свежего воздуха.
Инспектор Труппенс всё ещё был там, продолжая шумные разборки с кобольдами. При виде меня он резко оборвал спор, бросил начавших о чём-то подозрительно шушукаться рабочих и вперевалку побежал навстречу.
– Ну что? Несчастный случай? Всё подтвердилось, да? – Он кинул быстрый взгляд на фонарь у меня в руках.
– Это я у вас хотел бы спросить, – вместо ответа заявил ему я. – Вы можете сейчас поехать со мной в участок?
Он заколебался. Но всего на секунду, тут же широко улыбнувшись и состроив удивлённые глаза.
– Конечно, офицер. Но зачем? Я могу ответить на все вопросы прямо здесь, да? И какое я имею отношение к судьбе бедного Лошара…
– Вы страхуете этих кобольдов от несчастного случая?
– Да… Признаться, они довольно часто что-нибудь себе ломают.
– Вот об этом нам и надо поговорить. Об участившихся в последнее время несчастных случаях во время ремонтных работ в канализациях. – Я сказал это интуитивно, но, судя по реакции инспектора, попал точно в цель.
– Значит, вы тоже в курсе? Что бы это значило, да? Он явно занервничал, но тут же взял себя в руки и посерьёзнел.
– На самом деле это проблема. Мы разоряемся на выплатах, да, – сказал он, понижая голос и отзывая меня в сторону. – Мой помощник как раз расследовал очередной несчастный случай, когда с ним произошло это недоразумение, то есть, я хотел