руку попытавшегося было встать сержанта Майло, отчего тот вновь откинулся на спину и жалобно застонал. – Я, кажется, приказывал не превращать приличное место в вертеп.
– Тоже мне приличное, – фыркнула девушка, но, поймав ледяной взгляд Делвина, осеклась.
– Простите, ваше благородие, – подал голос Дейв Лоттерс. Он выглядел смущенным. – Ребята устали. Столько дней жрем солонину, из ушей скоро полезет, да и заплесневелым сыром сыт не будешь. Мы думали, вы вернетесь не скоро, вот и решили отдохнуть маленько.
– Отдых закончился. Немедленно собирайтесь и седлайте коней, мы уезжаем. Позвольте представить: граф Телфрин, отправится вместе с нами в Гвенхейд. – Патрик выступил вперед и сдержанно кивнул. Он глядел на солдат оценивающе, чуть прищурившись, и явно не был доволен увиденным. – Майло, вы не справились с отданным приказом и потому разжалованы в рядовые. – Делвин убрал наконец ногу, позволяя теперь уже бывшему сержанту встать. – Сержант Лоттерс, принимайте командование на себя. Через десять минут чтоб все были в седлах – и трогаемся.
– Так точно, сэр.
– За обед и постой заплатить успели?
– Так точно, сэр. Совсем недавно.
– Хорошо, я разберусь с этим. – Делвин подошел к трактирщику. – Возвращайте наши деньги, сударь. Мы уходим.
Тот, ошарашенный этой сценой, еще нашел в себе силы, чтобы возмутиться:
– И не подумаю. Я пожалуюсь в магистрат! Пиво выпито, мясо съедено. За комнаты, так и быть, верну, но за обед не рассчитывайте. Вы разбойник, сударь, вы это знаете?
– Знаю. Мы не доели, вы врете. – «И Гвенхейду эти деньги нужней». – Давайте деньги.
Трактирщик скривился и швырнул Дирхейлу туго набитый кошелек, который тот поймал и в свою очередь перекинул Лоттерсу. Делвин развернулся – и увидел, что к нему двинулись двое вышибал, державшие в руках окованные металлическими шипами дубинки. «Хорошо. Я как раз еще не остыл после скачки». Делвин обнажил палаш – сталь с мягким шелестом покинула кожаные ножны. Солдаты Дирхейла дернулись было, собираясь помочь командиру, но замерли, остановленные Лоттерсом. Дейв хорошо успел изучить капитана и мог угадать, когда тот желает решить дело самостоятельно. «Следовало раньше назначить его сержантом. Майло бесполезен и только путался под ногами».
Первый из громил бросился вперед, явно вознамерившись размозжить Делвину голову. Делвин сделал шаг в сторону, перехватил занесенную руку и сломал ее в запястье. Вышибала взвыл и выронил дубину. Дирхейл развернулся навстречу второму, выпростав клинок. Сталь сверкнула, поймав на рунном лезвии пламя свечей – и тут же окрасилась алым, пронзив громиле плечо. Делвин аккуратно высвободил меч, сделал пируэт и ранил в колено первого негодяя, попытавшего было поднять дубину левой рукой. Тот повалился на пол, и Дирхейл пнул его сапогом в лицо.
– Не мешайте нам, – хрипло сказал капитан. – Иначе здесь будет два трупа. Даже три, считая вашего хозяина.
Вышибалы оказались понятливыми и больше