голое плечо, она прислушалась. Да. Она явственно слышала дыхание, и оно, похоже, исходило от высокого лиственного дерева.
– Да что с вами такое? – удивилась Дайан, глядя на испуганные лица Маргарет и Кейси.
– Кейси прав, – тихо проговорила Маргарет, напряженно вслушиваясь в ровный, ритмичный звук. – Можешь послушать, как оно дышит.
Дайан закатила глаза.
– Может, у него насморк. Может, у него усики заложены. – Она засмеялась над собственной шуткой, но друзья не поддержали ее. – Ничего я не слышу.
Она подошла поближе.
Все трое прислушались.
Тишина.
– Кажется… прекратилось, – проговорила Маргарет.
– Да ладно вам, – обиделась Дайан. – Вам меня не напугать.
– Нет. Правда, – запротестовала Маргарет.
– Эй, взгляните на это! – Кейси уже переключился на что-то другое. Он топтался перед высоким стеклянным ящиком, стоявшим по другую сторону от растений. Сооружение немного походило на телефонную будку с поперечной полкой внутри, расположенной примерно на высоте их плеч, и множеством проводов, крепившихся к задней и боковым стенам снаружи.
Взгляд Маргарет скользнул по переплетению проводов к другой точно такой же стеклянной будке, стоявшей в нескольких футах от первой. Между двумя будками размещалось нечто вроде электрогенератора, очевидно подключенного к ним обеим.
– Что бы это могло быть? – заинтересовалась Дайан, подбегая к Кейси.
– Не трогай, – предупредила Маргарет, бросив последний взгляд на дышащее растение, прежде чем поспешить к остальным.
Но Кейси уже тянулся к стеклянной двери одной из будок.
– Я только хочу посмотреть, открывается она или нет, – сказал он.
Он взялся за стеклянную ручку… и его глаза полезли на лоб.
Все его тело затряслось, будто в припадке. Голова бешено моталась из стороны в сторону. Глаза закатились.
– О, помогите! – с трудом выкрикнул он, все сильнее дрожа и дергаясь. – На помощь! Я… я не могу остановиться!
4
– Помогите! – Тело Кейси тряслось, словно сквозь него проходил мощный электрический разряд, голова болталась, взгляд стал диким и бессмысленным. – Пожалуйста!
Маргарет и Дайан в ужасе смотрели на него, разинув рты. Первой опомнилась Маргарет. Она бросилась к брату и протянула руку, чтобы оттащить его от стекла.
– Маргарет, не надо! – взвизгнула Дайан. – Не прикасайся к нему!
– Нужно же что-то сделать!
Девочки не сразу поняли, что Кейси перестал трястись. И теперь смеется.
– Кейси? – спросила Маргарет, вытаращившись на него, и ужас на ее лице сменился изумлением.
Уже не дрожа, Кейси прислонился к стеклянной будке и расплылся в широкой, самодовольной ухмылке.
– Попались! – воскликнул он и захохотал еще громче, тыча в них пальцем и повторяя сквозь смех: – Попались! Попались!
– Это не смешно! – завопила Маргарет.
– Ты прикидывался? Поверить не могу! – воскликнула Дайан, чье лицо стало белее яркого белого