городке с невысокими постройками и домиками. Идущие от них узкие петляющие дорожки вели к мостовой. Вдалеке виднелся пруд, мягко поблескивающий в лучах искусственного солнца, повисшего в будто нарисованном небе. Здешние жители, самые настоящие лилипуты, выглядывая из окон с разноцветными ставнями, приветствовали гостей. Министр заглушил мотор и выскочил из кабины автомобиля.
– Дальше пойдем пешком! – скомандовал он.
Спутники послушно последовали за ним. По пути Даша с любопытством разглядывала необычных жителей маленького городка. Кто-то просто прогуливался, кто-то катался на велосипедах. Невдалеке собравшаяся кучка жителей, задрав головы к лучезарной синеве, обсуждала аномально теплую погоду, которая стояла в их городке.
Во дворе одного из домиков мужчина копался в огороде, окруженном низким ажурным забором. В конце улицы в малюсенькой лавочке, украшенной разноцветными леденцами, девушка торговала сладостями. Казалось бы, все заняты делами, но все они замирали и кланялись, заприметив незнакомцев.
Минуя улицу, волшебники во главе с министром покинули городок и вскоре, спустившись с лестницы, очутились в просторном помещении с длинным деревянным столом и скамейками по сторонам. Помещение освещалось факелами, тени от которых плясали по стенам и потолку.
Министр поприветствовал собравшихся и занял место во главе стола. Остальные разбрелись по залу, Даша и Берелак остались стоять у входа. В стороне от всех, держась особняком, столпились похожие на Марка собратья – высокие, аристократичные, холеные и очень красивые.
– Это эльды, – пояснил Берелак.
Что-то знакомое, подумала Даша.
– Может быть, эльфы? – немного погодя уточнила она.
Берелак недоуменно посмотрел на нее, отрицательно покачал головой и продолжил:
– Эльды, как и много веков назад, строго чтят и соблюдают старые обряды и традиции предков. Марк, пожалуй, единственный, кто ведет себя противоположно тем обычаям. Он – сторонник иных взглядов. Лишь в одном он схож с эльдами: они, как и он, никогда не блистали ангельским нравом. Эльды – невероятно гордые и самодовольные существа!
– А какую народность представляешь ты?
Берелак засмеялся:
– А я из простых! Оборотыш я!
– Понятно, – соврала она, смутно представляя, кто такие оборотыши.
– А вон, женщину видишь? Ну, эту… с высокой прической? – спросил он, указывая на даму, сидящую за столом.
– Вижу!
– Это Рора – заместитель министра! Если честно, то я ее побаиваюсь…
– Почему?
– Железная женщина… Всегда говорит то, что думает! И вид у нее такой… грозный!
– А это кто? – спросила Даша про молодого мужчину, сидящего рядом с Ророй.
Выглядел он угрюмым и смотрел на всех сквозь падающие на его слегка небритое лицо черные волосы. Кисти и предплечья мужчины были покрыты вязью причудливых рисунков, которые являлись не только украшением, а скорее определяли его статус в обществе. Бедра его плотно обвивал широкий кожаный пояс, к которому