Герберт Уэллс

Бэлпингтон Блэпский


Скачать книгу

сказал Уимпердик. – Профессор Брокстед из колледжа Кингсуэй.

      Клоринда задумчиво посмотрела на сына. Ей пришла в голову совершенно неожиданная мысль. Через какой-нибудь год-два – как быстро летит время! – Теодор будет взрослым молодым человеком. Чтобы отогнать от себя это неприятное открытие, она заговорила с ним, как с мальчишкой, каким он и был.

      – Постарайся привести свой костюм в порядок, а то можно подумать, что ты в нем катался по земле. Пригладь волосы. Поправь галстук. И тогда можешь прийти обедать и рассказать нам все.

      Теодор ужаснулся, взглянув на свое отражение в зеркале. Растрепанные темные вихры свисали на лоб, а сзади в волосах торчал какой-то пух. Нос у него был ужасно красный. Рот красный, расплывшийся. Что за рот у него! Его оранжевый галстук съехал набок.

      Боги! И она смотрела на это?

      Когда он сошел к обеду, Клоринда поразилась, какой у него приглаженный вид. У него даже было что-то вроде пробора на голове. И – ей пришлось посмотреть дважды, чтобы убедиться, – руки у него были чисто вымыты! Он почувствовал, что она заметила все это, и сердце у него сжалось. Но она не сказала ни слова. У нее у самой сжалось сердце. Точно она нашла у себя седой волос.

      – Итак, вы посетили знаменитого, прославленного профессора Брокстеда? – спросил Уимпердик.

      – Я видел его лабораторию, – сказал Теодор.

      – Что же она собой представляет?

      – Чистое белое помещение. Окна как в оранжерее. И микроскоп.

      Они пожелали узнать все подробно.

      Он продлил их ожидание как можно дольше и затем постарался выставить себя сторонником этого, по-видимому, малораспространенного, но увлекательного учения об эволюции. Начнут ли они спорить с ним, попытаются ли обратить его снова в какое-то свое учение, которому они следуют? Но они пренебрегли этим его личным отношением к делу. Их, по-видимому, мало интересовало, верит он в эволюцию или нет. Они ухватились за подробности, которые он сообщил им, и занялись ими. Сначала они еще слушали его, потом стали говорить ему в назидание, а затем, по мере того как их интерес к собственным расхождениям разгорался, позабыли вовсе о нем. Скоро их разговор перешел, как им казалось, за пределы его разумения, и на все его попытки вмешаться не обращалось ни малейшего внимания.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAkoBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAgIDAQEBAAAAAAAAAAAAAwQCBQABBgcICf/EABwBAAMBAQEBAQEAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAAB7X8C/S1NBjKldUHWnsc553LSTRMc7S2GsqkLQMZStrR80psDu3cIazlLerLnzW3vn+y2cUzm7HDMFVFkGElTRgxsbiE9KDpb+We5AjHTK0npW5W3S9lpzZ5qAVxaW0aHTXR8OCFbXvJhVb6HhI72Km5jBUh20takgkKGhZ5QjVrW3co2mvTkmaVpiW1N5y3nKGtXGGVX0aVPRZFLnPT0ZqW9M1SA7v8ALCreps07UUutnmnYjUldpc3Luap+q9wC0amp0PDA6at1skTpHofQ8eSNaX/HjSdW0KS2lTgsMIJJCxTV4mSQes2mEV96At2GOamlkzlPo0scc8TJCr9tJCBsj4hs5f55U10i51q1apfVOczDo7Pmzreq9XBueq7rtzAuOfHUANqwmeLr+mmlOIlSq9LX2p/mclL6x5zs2cweicKtuXOu6KhT2ITtrPNfS5qHOd856ZIdnzJrJFzVD6LsOQmqkFd0nQ8mOoooV96Jbhsx/GRUB2nWWsiZiU1Zs6Pkjwq7poWgznM0h0WWMlFUaaTRum3lAW8lxohSMlLOspEyEt7hRY82QbZJbmUyqVne7VP1XuLu8MA0xjcedJru3lKmmh4le3Zcucwpe7VbQdwU6gmTX1qcyrtVtxwltTOKbzgN1u