книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
His fondness for books was absolutely insatiable; he was supplied with all the new publications as fast as they appeared; and he would devote the last money in his purse to this purpose. His extravagance in this article of expense he excused by comparing himself to the glazier, whose trade renders it necessary for him to purchase a diamond, an article which a rich man will frequently abstain from buying.
2
The last hours of Púshkin have been minutely and eloquently described by the most distinguished of his friends and brother poets, Jukóvskii, in a letter addressed to Púshkin's father. As this letter contains one of the most touching and beautiful pictures of a great man's death-bed, and as it does equal honour to the author and its subject, we append a translation of it. It is undoubtedly one of the most singular documents in the whole range of literature.—T. B. S.
1
His fondness for books was absolutely insatiable; he was supplied with all the new publications as fast as they appeared; and he would devote the last money in his purse to this purpose. His extravagance in this article of expense he excused by comparing himself to the glazier, whose trade renders it necessary for him to purchase a diamond, an article which a rich man will frequently abstain from buying.
2
The last hours of Púshkin have been minutely and eloquently described by the most distinguished of his friends and brother poets, Jukóvskii, in a letter addressed to Púshkin's father. As this letter contains one of the most touching and beautiful pictures of a great man's death-bed, and as it does equal honour to the author and its subject, we append a translation of it. It is undoubtedly one of the most singular documents in the whole range of literature.—T. B. S.