Кир Булычев

Чулан Синей Бороды


Скачать книгу

рассердился, но что поделаешь? И тогда он вспомнил о мече, который торчит из камня на церковном дворе. Он решил: возьму я его и отдам брату, не может же Кэй остаться без меча в такой день!

      – Ясное дело, – сказала бабушка, – не знал он, что меч не вытаскивается! А то бы не стал и пробовать.

      – Ему забыли рассказать про заклинание Мерлина, – согласился библиотекарь.

      Алиса продолжала читать:

      – «Вот прискакал Артур на церковный двор, спешился и привязал коня к ограде. Рыцарей возле меча не было, потому что они все отправились на турнир. Артур ухватил меч за рукоять, одним быстрым могучим рывком выдернул его из камня, сел на коня и поскакал на турнирное поле. Он подъехал к брату Кэю и протянул ему меч. Кэй сразу узнал в нем тот меч, который торчал из камня на церковном дворе... Ничего не сказал Кэй Артуру, а поехал к своему отцу сэру Эктору и произнес: «Смотрите, отец, вот меч, что торчал в камне, и потому мне быть королем над этой страной!»

      – Вот это безобразие! – возмутилась бабушка.

      – Позоррр, позоррр! – кричал попугай.

      – Да, настоящие рыцари так не поступают, – согласился с ними библиотекарь, который читал все книжки про рыцарей и знал, как они поступают.

      – Подождите, – сказала Алиса. – Все не так просто. Дайте мне дочитать.

      – Алиса права, – сказал библиотекарь.

      – «Сэр Эктор, – стала читать Алиса дальше, – вскочил на коня и поскакал к церкви. За ним поскакал Кэй. Эктор поглядел на камень и убедился в том, что меча там нет. Тогда он вошел в церковь и приказал своему старшему сыну поклясться на священной книге Библии, что тот сам добыл себе меч. Кэй опустил голову и ответил, что на самом деле его принес Артур.

      – Как же ты достал этот меч? – спросил приемный отец Артура. И когда Артур рассказал ему, как было дело, сэр Эктор сказал: – Вижу я, что быть тебе королем над этой землей.

      – Почему? – спросил Артур.

      – Только тому человеку дано вытащить меч из камня, кто будет законным королем над этой страной. А теперь посмотрим, сможешь ли ты засунуть его обратно и вытащить еще раз.

      – Дело немудреное, – молвил Артур и снова засунул меч в камень.

      Попробовал вытащить его сэр Эктор, но тщетно. Тогда он сказал старшему сыну:

      – Попытайся и ты.

      Кэй потянул изо всей силы, но ему не дано было преуспеть.

      – А теперь тащи ты, – сказал сэр Эктор Артуру.

      – Охотно, – ответил Артур и вытащил меч с легкостью.

      И тут опустился сэр Эктор на колени, а с ним и сэр Кэй...»

      Алиса закрыла книгу и сказала:

      – Мне кажется, что все ясно. Остался пустяк.

      – Какой пустяк? – спросил библиотекарь, который еще не знал, что тот самый заколдованный меч лежит в нескольких шагах от него в чулане Синей Бороды.

      – Осталось проверить, та ли самая надпись на нашем камне, – сказала бабушка. Она была очень догадливой старушкой.

      И они поблагодарили библиотекаря, а потом отправились все вместе обратно в чулан.

      Там