Андрей Воронов-Оренбургский

Фатум. Том третий. Меч Вакеро


Скачать книгу

Он был в надвинутой набекрень шляпе, под мышкой болтались голенища сапог и сабля, в зубах коптила техасская двадцатицентовая трубка.

      – Ага! Сержант Аракая! Вовремя, как всегда! – рот-мистр грозно распушил усы. – Я оставлен за командира. Слушайте приказ: выдать двойную норму фуража ло-шадям…

      – Вы очень заботливы, команданте! – хрипуче пискнул сержант. – Неплохо было бы позаботиться и о тройной норме для драгун!.. – Глаза его преданно смотрели на сурового ротмистра, живот, казалось, перекатился бочонком в грудь и теперь рвал ее от натуги. Симон Бернардино лишь изумленно покачал головой. Признаться, он не ожидал такой верноподданической прыти.

      – Приказы не обсуждаются, сержант! Исполняйте!

      – Но команданте! – возмущенно хлопая себя по вставшему на место брюху, возразил коррехидор. – Клянусь Святой Магдалиной, это невозможно! Обед был слишком плотным…

      – Молчать, сволочь! Исполнять!

      Сержант что-то хрюкнул испуганно и загремел прочь.

      – Тревога! Тревога! Что за черт? – полупьяные драгуны бестолково носились по двору; сталкивались, ругались и очумело оглядывались на врата, словно ожидая, что сейчас там появятся полчища воскресшего Монтесумы38.

      Посредине атрио у каменного креста, опершись на посох, стоял отец Игнасио и наблюдал за суматохой. Внимание его серых глаз привлек гонец, заботливо накидывающий хлопковую попону на спину запаленного жеребца.

      Священник подошел к нему и окликнул вопросом:

      – Что-нибудь случилось, сынок?

      Солдат стянул с головы шляпу, вытер загорелое, сырое от пота лицо и хмуро кивнул:

      – Там, – он устало махнул на север – видели кого-то… Они напали на русских, сожгли мельницу на Славянке39 и ушли на Восток.

      – Кто же это?

      Гонец лишь пожал плечами:

      – Те, с кем они успели познакомиться поближе, болтать не любят. Они мертвы, падре.

      – А ты… не знаешь, сын мой… – сдавленно произнес Игнасио, – кожа на их лицах…

      Лоб угрюмого курьера треснул в морщинах:

      – Она содрана, как перчатки с рук.

      Настоятель понимающе кивнул головой и пошел прочь. Знакомый знобящий холод пробежал по его позвоночнику.

      Глава 14

      Сразу за стенами Санта-Инез футах в трехстах начинался обрыв, вдоль которого занудливо вверх, к скалистой расщелине, тянулась широкая тропа. Всадники оставили за спиной уровень, на котором росла опунция и крючковатая поросль мескитовых кустов, пересекли караванный путь, отмеченный следами фургонных колес на красном известняке.

      Было совсем темно, когда Луис вместе с тремя спутниками миновал взгорье, за которым расстилалась долина.

      Спускались в долину осторожно, коней не гнали: древняя тропа была всем незнакома, верно, краснокожие проложили ее во времена совсем уж незапамятные. Днем она превосходно открывала обзор то