Маргарита Ардо

Бессердечно влюбленный


Скачать книгу

и рабочий дурдом, я уже расслабилась – всё шло вполне привычно. И вдруг Михаил выбежал из кабинета и швырнул перед Дахой бумагу.

      – Что это?! – грозно рыкнул он.

      – Ваша бронь, на семнадцатое, – ответила Даха, и я почувствовала, как она внутренне сжимается.

      Удав навис над ней.

      – Почему трансфер из аэропорта на одного человека?!

      – Но я же… я ведь уже уволюсь к тому числу, – сглотнула Даха.

      – Я что, сам себе переводить буду?!

      – Но, – облизнула пересохшие губы подруга, – вы ведь можете с ними поговорить по-английски, и месье Одюльмер говорит…

      – Дарья, ты в своём уме?! – зло сощурился удав. – Это ответственные переговоры! Речь идёт об инвестициях в наш завод и открытии совместного предприятия! Разве ты не понимаешь этого?! Французы – националисты, и если я заставлю их говорить по-английски, можно считать переговоры проваленными!

      Глаза Дахи начали наполняться слезами, а мне отчаянно захотелось её защитить. Дерзость я проглотила, но взяла из дрожащих Дахиных пальцев распечатку брони и сказала:

      – Так ведь у вас уже есть другой переводчик. Я подписала контракт сегодня. Шенген у меня открыт ещё на полгода. Разве я не должна все дела у Дарьи забрать? В том числе и это. Бронь на трансфер и прочее мы легко исправим.

      Михаил сверкнул зелёными глазами.

      – Вы, Виктория, ещё не стреляный воробей. Откуда я знаю, как вы переводите?

      – Проверьте меня, – сказала я и внезапно заметила, что задрала подбородок и выпятила при этом грудь колесом.

      Серая шерсть платья натянулась. Глаза удава скользнули вниз. И тут же вернулись обратно. О, да нам ничто мужское не чуждо?! Ну-ну.

      – У меня не запланировано сейчас ни одной встречи для того, чтобы увидеть, как вы справляетесь с живым переводом, – бросил биг-босс.

      – Кино поможет. Ставьте любое. Пригласите эксперта, к примеру, из языковой школы для проверки. Или из бюро переводов. Я знаю, что перевожу хорошо. В этом я уверена.

      Михаил внимательно посмотрел на меня, словно обнаружил вдруг то, что не уловил раньше. Даха напряжённо застыла. Ой, а я не перегнула палку с уверенностью? Он молчал, поджав губы, затем кивнул:

      – Ладно. Я устрою вам проверку, Виктория. Но выбор эксперта за мной. Вы ещё не заслужили моего доверия.

      Он так посмотрел, что моя гордость ощутилась весьма отчётливо – её зацепило где-то под правой грудью. Или это печень шалит от невозможности выплеснуть гневное «плевать», «велика птица» и «не больно-то хотелось»?

      – Я сообщу вам о времени экзамена. А затем ты, Дарья, исправишь бронь.

      Кажется, он был уверен, что я провалюсь. Ах, затейник… Спокойно, печень, спокойно. А то за эту неделю многократно уязвлённая гордость закончится циррозом.

      Когда Михаил скрылся в своём леднике-кабинете, Даха, наконец, обрела способность моргать.

      – Ты чего? Ты зачем?! Я же говорила, что он не любит дерзких…

      – Всё нормально, – буркнула