ними. Возможно, убедим их ударить с запада, пока мы наносим удар с севера.
Замысел был вполне здравым. Эдион и сам думал об этом. Но уломать Дарро… Надо завтра отправиться в тот лагерь. Возможно, он успеет до отъезда Дарро в столицу. Естественно, сначала надо проведать раненных в сегодняшнем бою.
Похоже, Дарро не захотел ждать до утра.
– Господин Ашерир! – послышался снаружи чей-то молодой спокойный голос.
Эдион что-то буркнул в ответ. Естественно, в шатер вошел не Дарро, а высокий, темноволосый и сероглазый человек без доспехов. Явно не воин, хотя под забрызганной одеждой угадывалось сильное, гибкое тело. Гонец подошел к столу и, поклонившись Эдиону, вручил ему письмо.
Эдион взял письмо. Его имя было написано рукой Дарро.
– Господин Дарро велит вам прибыть к нему завтра, – сообщил гонец, указывая на запечатанное письмо. – Вам и всей армии.
– Какой смысл в письме, если ты уже сообщил Эдиону его содержание? – пробормотал Равэн.
Гонец с любопытством посмотрел на него:
– Я задал такой же вопрос.
– Тогда странно, что он не прогнал тебя взашей со службы, – сказал Эдион.
– Я не нахожусь на службе, – пояснил гонец. – Просто… помогаю.
Эдион вскрыл письмо. Гонец не соврал: Дарро приказывал ему и армии завтра явиться в лагерь.
– Быстро же ты добрался, – сказал гонцу Эдион. – Будто на крыльях летел. Впрочем, сдается мне, письмо было написано раньше, чем началось сражение. Возможно, вчера.
– Мне вручили два письма, – усмехнулся гонец. – Одно на случай победы, другое – если бы армия потерпела поражение.
Смельчак, однако. Этот гонец держался не только смело, но и с нагловатой уверенностью. Таких Дарро возле себя не терпит.
– Как тебя зовут?
– Нокс Оэн. – Гонец отвесил глубокий поклон. – Из Перранта.
– Слыхал о тебе, – проговорил Рен, снова вглядываясь в Нокса. – Вор, если не ошибаюсь.
– Бывший вор, – поправил Ручейника Нокс и озорно подмигнул. – Нынче – повстанец и самый надежный гонец господина Дарро.
Что ж, опытному вору было нетрудно превратиться в расторопного гонца. Видно, ему здорово пригодилось умение незаметно появляться и столь же незаметно исчезать.
Но Эдиона не интересовали прежние занятия Нокса.
– Думаю, сегодня ты уже никуда не поедешь.
Нокс покачал головой. Эдион вздохнул:
– А понимает ли Дарро, что солдаты крайне устали? Пусть мы и победили, победа далась нам нелегко. Это он способен понять?
– Уверен, что способен, – ответил Нокс, выгибая темные брови, словно удивляясь столь очевидным вещам.
– Тогда передай Дарро, что он сам может к нам приехать, – вмешался в разговор Равэн. – Незачем гнать армию ради встречи с ним.
– Совещание не более чем предлог, – тихо сказал Соэл.
Эдион кивнул. Слова старшего брата не убедили Равэна. Видя его наморщенный лоб, Соэл пояснил:
– Дарро хочет убедиться, что мы