Джессика Парк

180 секунд


Скачать книгу

что мы с моей загадочной соседкой поладим.

      Чудеса иногда случаются. И все-таки сегодня я боюсь встречи с ней.

      Чтобы расписаться внизу и взять ключ, уходит лишь две минуты. И вот я с ощутимым трепетом вхожу в свое обиталище на первом этаже.

      Саймон смеется, услышав мой громкий вздох.

      – Радуешься, что никого пока нет?

      Я вкатываю чемодан в одну из пустых спален и плюхаюсь на твердую, как камень, чудовищную оранжевую кушетку в гостиной. Саймон приносит из моей комнаты крутящийся стул, ставит его передо мной и садится.

      – Почему ты так волнуешься?

      Сложив руки на груди, я оглядываю бетонные стены.

      – Я не волнуюсь. Она, наверное, хороший человек. Мы обязательно станем лучшими подругами, и она будет заплетать мне волосы, и мы, почти голые, будем драться подушками, а потом у нас начнется серьезный лесбийский роман…

      Прищурившись, я смотрю на паутину в углу и подозреваю, что из яиц вот-вот вылупятся паучата и заполонят всю комнату.

      – Элисон? – Саймон ждет, когда я повернусь к нему. – Это исключено. Ты не имеешь права стать лесбиянкой.

      – Почему?

      – Потому что тогда все скажут, что твой приемный отец-гей волшебным образом изменил твою ориентацию, начнутся пересуды, нам придется слушать рассуждения про природу и воспитание, и это будет о‐о‐очень скучно.

      – Ты прав, – отвечаю я и жду, когда паучьи яйца посыплются с неба. – Значит, лучше предположить, что моя соседка просто нормальный приятный человек, с которым я не захочу вступать в сексуальные отношения.

      – О да, – подтверждает Саймон. – Не сомневаюсь, она окажется славной девушкой. Сильные гуманитарные колледжи привлекают хороших студентов. Здесь отличные ребята.

      Он пытается успокоить меня, но получается плохо.

      – Конечно, – отвечаю я.

      Мои пальцы касаются узловатой оранжевой ткани, которой обтянута кушетка, набитая, судя по всему, булыжниками.

      – Саймон…

      – Что, Элисон?

      Я несколько раз перевожу дух, теребя нитки на этой ужасной кушетке.

      – У нее, наверное, рога.

      Он жмет плечами.

      – Вряд ли.

      Саймон делает паузу.

      – Хотя…

      – Хотя – что? – в ужасе спрашиваю я.

      Долгое молчание, от которого я начинаю волноваться. Наконец Саймон медленно произносит:

      – А вдруг у нее один рог.

      Я вскидываю голову и смотрю на него.

      Саймон всплескивает руками, явно пытаясь меня развеселить.

      – Как у единорога! Боже мой! Твоя соседка может оказаться единорогом!

      – Или носорогом, – замечаю я. – Жутким кровожадным зверем.

      – Ты права, – подтверждает Саймон.

      Я вздыхаю.

      – С другой стороны, если мне вдруг захочется почесать спинку, вся кушетка к моим услугам. – Я прижимаюсь к грубой ткани и вскидываю руки, прежде чем Саймон успевает возразить. – Да, знаю. Я просто воплощенный позитив.

      – Для меня