Роберт Канигел

Глаза, устремленные на улицу. Жизнь Джейн Джекобс


Скачать книгу

мифов и легенд «Век сказаний» (The Age of Fable) американского писателя Томаса Булфинча, многократно переиздававшийся с 1855 года и получивший неофициальное название «Мифология Булфинча». – Прим. ред.

      99

      Matter, p. 15.

      100

      Wachtel, p. 46.

      101

      Люсия Джекобс, запись интервью Дж. Дж., 1992 год, с любезного разрешения проф. Джекобс; Wachtel, p. 46; Matter, p. 16.

      102

      Интервью с Кей Батцнер.

      103

      Интервью с Джимом Джекобсом.

      104

      Harvey, p. 36.

      105

      Интервью с Джимом Джекобсом.

      106

      Ethics, p. 9.

      107

      Books and Authors Luncheon, 10 марта 1962 г., аудиозапись, New York City Municipal Archives, wnyc_LT9522.

      108

      Люсия Джекобс, запись интервью с Дж. Дж., 1992 год.

      109

      Penny Fox, «Suburbs Do Not Suit Citified Author», 1961, Burns.

      110

      Местная история, включая роль в ней антрацита, взята из: «Scranton», in Writers’ Program, Pennsylvania: A Guide to the Keystone State (New York: Oxford University Press, 1940), p. 322–329; David Crosby, Scranton Then and Now (Charleston, S.C.: Arcadia Publishing, 2011); Benson W. Rohrbeck, Scranton’s Trolleys (Ben Rohrbeck Traction Publications, 1999); Fred J. Lauver, «A Walk Through the Rise and Fall of Anthracite Might», Pennsylvania Heritage Magazine (Winter 2001); «History of the Green Ridge Presbyterian Church» и «50th Anniversary of the Present Church Building, 1893–1943, Green Ridge Presbyterian Church», оба представленные в Историческом обществе Лакаванны (Скрантон).

      111

      Wachtel, p. 45.

      112

      Федеральный писательский проект (Federal Writers’ Project) – программа по сохранению рабочих мест писателей и журналистов, принятая правительством США в период Великой депрессии. В данном случае автор цитирует путеводитель по Пенсильвании: The WPA Guide to Pennsylvania: The Keystone State (San Antonio: Trinity Univerity Press, 1940), p. 323.– Прим. ред.

      113

      Экономика городов, c. 196.

      114

      Impressions (December 1931), p. 22.

      115

      Учительский журнал, 1929–30, Скрантонская центральная средняя школа, запись сделана Донной Залески. Джейн могла получать противоречивые советы дома. «Кто рано встает, – любил говорить мистер Батцнер, как утверждает Джим Джекобс, – тот все утро ходит гордо и клюет носом весь вечер».

      116

      Impressions (December 1931), p. 18.

      117

      Carl Marzani, The Education of a Reluctant Radical, Book 2 – Growing Up American (New York: Topical Books, 1993), p. 78–79.

      118

      «Sonnet», Impressions (May 1932), p. 19.

      119

      Поэт-лауреат, или Консультант по поэзии – переходящее почетное звание, с 1937 года присуждаемое выдающимся поэтам главным библиотекарем Конгресса США. В круг обязанностей поэта-лауреата входят выступления с лекциями, проведение публичных чтений, консультирование Библиотеки Конгресса и пропаганда литературы. В число поэтов-лауреатов в 1991 году вошел Иосиф Бродский. – Прим. ред.

      120

      Jane Butzner, «Joseph Auslander», Impressions (December 1932), p. 14.

      121

      Джоан Мадден (1917–1989) – американская певица музыкального театра, с 1936 по 1937 год сыграла ряд ролей в кино. – Прим. ред.

      122

      Гершон Легман (1917–1999) – американский культурный критик, фольклорист. Автор ряда книг, среди которых наиболее известны «Книга горна: Исследования по эротическому фольклору и библиографии» (The Horn Book: Studies in Erotic Folklore and Bibliography, 1964) и «Смысл грязной шутки» (The Rationale of the Dirty Joke, 1968). – Прим. ред.

      123

      Карл