Анастасия Валерьевна Суворова

Багорт. Том 2


Скачать книгу

ский труд, потому как самое ценное для любого писателя – это интерес к его работам.

      Так же я хочу выразит благодарность тем людам которые поддерживали меня в моем начинании – моему мужу Роману и подругам: Марианне, Наталье и Соне. Цените друзей и родных, с их помощью невозможное становиться возможным).

      Приятного чтения).

      Дизайн обложки: Анастасия Валерьевна Суворова.

      Иллюстрации: Анастасия Валерьевна Суворова.

      Пролог

      Полвека назад.

      Скалистые, прибрежные пещеры Лонгвина, были местом обитания здешних Ведов. Они полюбили их за труднодоступность. Простой люд сюда не совался, не потому что здесь отстраивали свои хибарки колдуны и ведуньи, а от того, что спуски к морю были слишком круты, а волны так высоки и неистовы, что нередко обрушивали подточенные скалы. Ведов же буйство стихий не пугало, на свои скромные дома они ставили всевозможные защиты, а перемещались в города и селы с помощью магического коридора, который был здесь естественным природным явлением.

      Обычно в этом угрюмом поселении царила тишина, гонимые простым народом, чародеи жили замкнуто и скрытно, редко принимали отчаявшихся посетителей, что приходили за помощью, когда кроме Веда, ее уже никто не в силах был им оказать. Но вот уже две недели в мрачном убежище колдунов, разгорались нешуточные споры, волнения и метания. Пять Верховных Хранителей Багорта, послали весть в Лонгвин с поистине соблазнительным предложением – переселиться угнетаемым Ведам в соседний континент, где их будет ждать теплый прием, а самым выдающимся предложат место в совете. Веды Лонгвина были наслышаны о терпимости багортцев к их роду и знали, что для своих колдунов те отвели место в большом совете, но чтобы оказать такую неслыханную честь чужакам!

      В огромном гроте, где устроили импровизированный зал советов, теснилось три десятка чародеев, не унимающихся уже третий час. Они спорили о том, стоит ли принимать предложение Багорта или нет. Морита Кария – черноволосая красавица с поразительными ониксовыми глазами, дочь сильнейшего перворожденного Веда, взирала на весь этот бедлам с тоской и отвращением. Ее попытки урезонить бесновавшихся соплеменников не увенчались успехом и когда на ее резонные доводы ей снова попытались втюхать туманные и весьма расплывчатые понятия о независимости и единстве кланов, она-таки не выдержала.

      – Если вам нравиться ваша промозглая, сырая дыра, живите здесь, а я хочу мир посмотреть!

      – Не мир ты хочешь посмотреть, а себя показать, – отвечал ей со злобой седовласый, сгорбленный старик – ее отец и старейшина клана.

      – Чего же в этом плохого? – парировала Морита. – Какой смыл быть выдающимся Ведом, если ты не вправе применять свой дар в полной мере. Ты отец, обладаешь способностями превосходящими мощь всего нашего клана. Что они тебе дали, кроме осознания собственного бессилия, в попытках переломить людские предрассудки? Лонгвин никогда не простит нам вековой войны между Ведами, в которой они пострадали. Здесь мы будем еще вечность гонимы, из-за ошибки наших праотцов. Я больше не желаю прятаться, я хочу познать свою силу в полной мере, хочу беспрепятственно пользоваться ею.

      – Как ты не понимаешь, Морита, – обратился к ней красивый мужчина, с узкими и яркими глазами.

      Несмотря на моложавость, вокруг рта говорившего уже залегли глубокие морщины, что могло говорить о его улыбчивости. Но сейчас мужчина был мрачен и его блестящие глаза, смотрели на женщину с тоской.

      – Это их место в совете, что они так любезно предлагают сильнейшим Ведам – жалкая уловка. На самом деле на тебя там будут смотреть так же косо, как и здесь. Только дома мы свободны от обязательств и принадлежим сами себе, а в Багорте тебя обяжут служить этим жалким людишкам, да еще ограничат со всех сторон законами. Так что не думай о том, что ты сможешь там пользоваться своей магией беспрепятственно.

      – Хранители Багорта хитры, – поддержал мужчину отец взбунтовавшейся Мориты. – Они понимают, что единственная сила способная противостоять ему в полной мере, сосредоточена в Лонгвине. Серварг растратил своих чародеев, их кланы малы, потому что «чистое воинство» слишком усердно гонялось за ведьмами, желая сжечь их всех в своих фанатичных кострищах. Мы единственные представляем угрозу для Багорта. У них не так много своих Ведов в отличие от Лонгвина. Только в нашей жалкой провинции клан из тридцати чародеев, у них же на весь Багорт дай свет и тьма, наберется с семьдесят. Они прекрасно понимают, что если мы пойдем на них войной, никакие Хранители не уберегут земли Багорта от пяти сотен озлобленных ведьмаков.

      – Не все Веды Лонгвина будут участвовать в войне, если наши безумные правители решаться на нее, – возразила Морита. – С чего мне, например, поддерживать народ, который терзает Ведов неисчислимые века?

      – С того, что за победу он пообещает, отдать половину земель Багорта, – вступил в разговор немолодой, но еще крепкий мужчина, что сидел по правую руку от седовласого старца. – Я слышал о том, что наш наместник, так жаждет заполучить Мрамгор, что готов отдать нам два граничных замка и оставить,