дверьми отеля, – медленно ответил Оливер, словно она не в своем уме.
– А где эти двери? – раздраженно спросил Хиро.
Снова неловкая пауза.
– Вы не помните двери, через которые сюда вошли? – нервно и наигранно засмеялся Оливер. – Неужели вы не помните?
– Мы не знаем, где выход, – отрезала Марианна.
– В том вся фигня, что мы – тоже, – пришла в себя и поднялась только что умирающая девушка. – Я – Грейс.
– Хиро, ты же сказал, что у нее плохой пульс, – отошла в сторону Марианна.
– Я умею замедлять свое сердце, – огрызнулась Грейс. – Раз и они без понятия, что за ерунда происходит, то пойдем отсюда, Оливер, вдруг эти двое небезопасны, как ты говоришь. Тем более что моя версия провалилась.
– А что была за версия? – спросила Марианна.
– Грейс думала, что это новое реалити-шоу, и повсюду висят скрытые камеры, снимают наши страдания и передают в прайм-тайм.
– Я умираю уже около получаса, но никакого отзыва с их стороны, – Грейс указала тонким пальчиком на стену. – Или ведущие этого шоу – звери, или это не реалити-шоу.
– Думаю, мы в гостях у маньяка, – с напором сказал Оливер.
Марианна хотела выразить согласие с этой точкой зрения, но промолчала, потому что доверие к окружающим её людям таяло, а чувство страха и отчаяния, наоборот, росло.
– Это напоминает мне детективы Агаты Кристи, – продолжает Оливер. – Замкнутое пространство, тесный круг подозреваемых, и убийцей должен оказаться тот, у кого есть алиби.
– Но убийства не было! – возмущается Хиро. – Что за навязчивые идеи!
– Откуда ты так уверен, что его не было?
– Неужели кого-то убили? – ужасается Марианна.
– Нет, но Оливер уверен, что скоро мы начнем погибать один за другим, – с загадочным наслаждением говорит Грейс.
Хиро стоит с невозмутимым видом, Марианна едва унимает дрожь в коленях.
– Это все глупые выдумки, – гневно рассуждает японец. – Вы двое просто не знаете, чем занять свое сознание, как структурировать время, чтобы жизнь не казалась невыносимой!
Раньше был хороший психиатр, а сейчас появляется плохой.
Марианна с трудом подавляет смешок.
Что за ерунду несет этот человек, знакомый ей несколько часов, за кого себя выдает, кто он на самом деле и можно ли доверять ему, когда он кажется странным и таким же ненастоящим, как и заперший её в ловушку отель.
– Где выход?! – вдруг орет она.
Все оборачиваются.
– Мы шли по лестнице вниз, выходили на каждом этаже и прочесывали его вдоль и поперек, – почесал затылок Оливер, – выхода нет.
– Мы были в самом низу, там тоже ничего, – ответил Хиро. – Надо подняться на самый верх, возможно, это подземный отель.
– Да, такая VIP-тюрьма для наркобаронов и фальшивомонетчиков, – с усмешкой добавила Грейс.
Они стали подниматься наверх, продолжая бродить по коридорам, и тут Хиро завизжал.
Глава 4. Двери
●
И