Морис Леблан

Остров тридцати гробов (сборник)


Скачать книгу

тоже вас искал, который вас любил и ненавидел. Ваш отец испугался и действовать в открытую больше не решился.

      Вероника молчала. Обессилев, она села на камень и уронила голову на грудь. Наконец она прошептала:

      – Вы говорите о моем отце, словно он и теперь жив…

      – Он жив.

      – И словно вы часто с ним видитесь…

      – Каждый день.

      – А с другой стороны, – еще тише продолжала Вероника, – вы ни словом не упомянули о моем сыне. Мне в голову лезут страшные мысли. Быть может, его не удалось спасти? Или он умер потом? Вы поэтому ничего о нем не говорите?

      Она с усилием подняла голову. Онорина улыбнулась.

      – Ах, прошу вас, – взмолилась Вероника, – скажите мне правду! Это ужасно – надеяться, когда надежды уже нет. Умоляю…

      Онорина обняла ее за плечи.

      – Бедняжка вы моя, да разве я стала бы рассказывать вам все это, если б его не было в живых, моего милого Франсуа?

      – Так он жив? Жив? – теряя голову от радости, вскричала Вероника.

      – Жив, черт возьми, и прекрасно себя чувствует! Этот крепыш очень прочно стоит на ногах. И я имею право гордиться, потому что это я его вырастила, вашего Франсуа.

      Почувствовав, что под действием сильных переживаний, в которых страданий и радости было поровну, Вероника начинает ей доверять, бретонка посоветовала:

      – Поплачьте, моя милая, это пойдет вам на пользу. Лучше уж такие слезы, чем те, что вы проливали раньше, верно ведь? Поплачьте, и пусть все ваши прошлые несчастья останутся позади. А я возвращусь в деревню. У вас ведь на постоялом дворе чемодан? Там меня все знают. Я его принесу, и мы отправимся.

      Когда полчаса спустя бретонка вернулась, Вероника вскочила и, делая ей рукой знак поспешить, закричала:

      – Скорее! Боже, как долго вас не было! Нельзя терять ни минуты!

      Онорина не ускорила шаг и ничего не ответила. Улыбка более не освещала резкие черты ее лица.

      – Ну что, едем? – подбегая к ней, спросила Вероника. – Все в порядке? Никаких препятствий? В чем дело? Мне кажется, вы стали какая-то другая.

      – Да нет же, нет.

      – Тогда поспешим.

      С ее помощью Онорина погрузила в лодку чемоданы и мешки с провизией. Затем, внезапно повернувшись к Веронике, она спросила:

      – Значит, вы уверены, что распятая женщина на рисунке – это вы?

      – Совершенно. К тому же у нее над головой мои инициалы.

      – Странно, – пробормотала бретонка. – Мне это не нравится.

      – Почему? Кто-то, кто меня знал, решил позабавиться. Это просто совпадение, игра случая, воскресившая прошлое.

      – О, меня беспокоит не прошлое, а будущее.

      – Будущее?

      – Вспомните-ка предсказание.

      – Я вас не понимаю.

      – Ну как же? Предсказание, сделанное Ворскому насчет вас.

      – Так вы и о нем знаете?

      – Знаю. И с тем бóльшим ужасом вспоминаю о рисунке и еще кое о чем, чего вы не знаете и что гораздо страшнее.

      Вероника расхохоталась.

      – Так вот почему вам так не хочется