Эра Эльто

Комплекс крови


Скачать книгу

да, – закивал таксист. – Алмазный дом, изумрудный дом, агатовый дом, лазурный дом и сапфировый дом. А общее имя этого комплекса – «Золотые вязы». Поэтому и улица так называется. Девятым комплекс будет в том случае, если вы считаете дома по Улице Старых Мостов, но это неправильно, вам любой житель Треверберга скажет.

      Просветительная тирада была встречена молчанием со стороны пассажира, и воодушевленный таксист продолжил.

      – Глупость все эти элитные кондоминиумы, сэр, если хотите знать, – покачал головой он, пропуская стайку ребятишек с рюкзаками, которые бежали по пешеходному переходу. – Ну кто их уже купить может? Здешние бизнесмены? Да у них виллы за границей, вон в Испании или где там еще. Вместо «Золотых вязов», сэр, могли бы построить жилье попроще. Да те же многоквартирные дома. Вот если бы мы выбрали в мэры правильного человека…

      Грег наблюдал за мужчинами и женщинам в деловых костюмах, которые выходили из дверей здания с вывеской «Треверберг-холл». Девочки в школьной форме покупали у уличного продавца сладкую вату. Трое юношей в драных джинсах и футболках с цитатами из песен «Metallica» стояли на крыльце книжного магазина и что-то обсуждали, увлеченно жестикулируя. Девушка с длинными кудрявыми волосами цвета моркови держала на поводке серого дога и просматривала свежую газету, опустив на нос солнцезащитные очки.

      – Остановитесь-ка на минуту, сэр.

      – Что? – не понял водитель. К тому времени он уже прочно вжился в роль будущего мэра и со знанием дела наводил в любимом городе порядок. Таксистов так и тянет превратиться если не в президентов, то в мэров. Возможно, они и превратились бы, но в таком случае кто будет возить пассажиров?..

      – Я хочу купить газету.

      Таксист достал из бардачка «Треверберг Таймс».

      – Держите, сэр. Покупать не надо, ничего хорошего там не пишут. Сплошь убийства да грабежи. Будь я главным редактором «Треверберг Таймс», я бы такого не допустил.

      Грег пробежал глазами передовицу. «Так кому же была выгодна смерть доктора Альберта Родмана?», было напечатано над фотографией мужчины в накинутом на плечи белом халате.

      Темные эльфы принадлежали к числу существ, делившихся на низших, средних и высших. Представители последнего подвида имели ярко выраженные черты «избранности»: гордую посадку головы и тонкие интеллигентные лица с изящными скулами. Грег, как и любое темное создание, рожденное в паре «смертный отец-необращенная мать», не обладал острым эмоциональным обонянием, а на снимке и вовсе мог перепутать вампира с человеком, но сходство между эльфом, обронившим паспорт, и мужчиной на снимке угадывалось без труда.

      Фотография, открывавшая статью на второй странице «Треверберг Таймс», запечатлела покойного доктора Родмана в больничном коридоре. Он пожимал руку невысокому мужчине с седой – не по возрасту, как показалось Грегу, он не дал бы незнакомцу больше тридцати – шевелюрой.