что это необыкновенный, а очень даже волшебный лес.
Айрис втянула щёки от волнения, а пикси хитро улыбнулся и склонил голову набок, ожидая её решения.
– Насколько далеко вглубь леса находится твоё Заболотье?
– Нууу… – малыш скосил глаза в сторону, – не так уж и далеко. Впрочем, тебе совсем не обязательно провожать меня до дома. Мы можем немного погулять по самой кромке леса, а затем я отправлюсь к себе, а ты вернёшься в Ольтнхольт?
– Ну если так, то, пожалуй, я соглашусь пойти с тобой, – задумчиво произнесла девушка.
– Ура!!! – радостно захлопал в ладошки пикси.
Они решили отправиться на следующий день, после того, как Лис вернётся с продуктового рынка и сможет подменить Айрис в магазине, где они продавали свои травы и зелья.
Вечером Айрис рано легла спать. Ей ужасно не терпелось поскорее оказаться в волшебном лесу. А Кили долго сидел на подоконнике, вглядываясь в пелену дождя за окном, слушая его барабанную дробь по крыше, и о чём-то сосредоточенно размышлял. Потом неслышно подошёл к кровати, немного постоял, рассматривая спящую девушку. Стараясь не потревожить её сон, тихонечко устроился у Айрис под боком и тоже уснул.
Глава 2 Тенистый лес
К утру дождь закончился, но на улице было всё так же пасмурно. Поднявшись спозаранку, Айрис открыла магазин, который находился в том же самом доме, но имел отдельный вход. Первой посетительницей была милая старушка, жившая по соседству и регулярно приобретавшая у Брэди чай, расфасованный в симпатичные самодельные картонные упаковки и считавшийся самым лучшим во всей округе. Она немного поболтала с девушкой о том, какой способ заваривания наиболее эффективен и полезен для здоровья. Проводив словоохотливую покупательницу, Айрис занялась сортировкой свежевысушенных растений и изготовлением из них новых смесей. Она аккуратно, как учила её Нора, по отдельности измельчала каждый компонент. Затем тщательно отмеряла нужные пропорции и делала из них сборы с потрясающими ароматами, которыми был густо напоён неподвижный воздух в помещении. Айрис всегда погружалась в это занятие с головой, переставая замечать всё происходящее вокруг.
На этот раз её отвлёк перезвон висевших на входе колокольчиков. Подняв голову и увидев вошедшую женщину, Айрис немало удивилась. Госпожа О’Ши никогда ранее не удостаивала их своими визитами. Да и зачем ей было это делать? В городе никто не сомневался, что она являлась очень могущественной ведьмой и могла самостоятельно изготовить любой отвар, да к тому же усилить его действие магическими заговорами.
Пенорддан О’Ши жила в большом старом доме из дикого камня, серые стены которого увивал зелёный плющ до такой степени, что за ним почти не были видны оконные стёкла. Позади дома росла небольшая дубовая роща, с восточной стороны примыкавшая к основному тракту. Ведьма редко и с большой неохотой общалась с местным населением. Только по крайней необходимости она наведывалась в город и всегда старалась поскорее завершить дела и вновь вернуться к своему