Хелен Диксон

Замужество мисс Монктон


Скачать книгу

Она сняла капор и положила его рядом на сиденье.

      – Мне очень жаль, что графиня и ее дочь отказались ехать с нами.

      – Вы думаете, на замок могут напасть? – встревожилась Мария.

      – Я в этом почти уверен, вопрос только – когда это произойдет. Но ваша тетушка удивительно упряма.

      – Да, да, вы правы. Я так надеюсь, что с ними ничего не случится! – Мария перевела взгляд на знакомые окрестности. Но скоро они окажутся в местах, где ей не приходилось бывать. – Не нравится мне Франция, – уныло призналась она.

      – Мне кажется, вы не были счастливы в замке Феро?

      – Не хочу показаться неблагодарной и бессердечной, но я действительно дождаться не могла, когда его покину. Там не было ни тепла, ни радости, ни веселья, ни смеха.

      – А вы любите посмеяться, не так ли?

      – Да, хотя я так долго жила в замке, что, боюсь, даже забыла, что это такое.

      Глаза Марии весело вспыхнули, и она вдруг засмеялась, просто потому, что никто ее за это не осудит, и внезапно почувствовала, как спадает угнетавшее ее напряжение.

      Чарльзу было приятно, что она оказалась такой храброй, непосредственной и милой. Несмотря на юность и неискушенность, она была не из пустых и легкомысленных девиц, легко теряющихся перед первым же препятствием.

      – Вам следует чаще смеяться, – добродушно посоветовал он. – Это вам идет.

      Мария вздохнула:

      – Теперь во Франции нечему радоваться. Как вы думаете, насколько опасна ситуация? Вы были в Париже?

      Он кивнул.

      – Там очень плохо?

      – Я видел много жестоких и кровавых схваток между людьми. И задавался вопросом: куда девались достоинство, самообладание и твердость французов? Но недовольство народа очень велико, и для этого есть серьезные основания – высокие цены на продукты, на жилье и непосильные налоги. То, что они добиваются изменений, вполне естественно и справедливо. Должен признаться, я с ними полностью согласен. Требования людей должны быть услышаны и выполнены. Нужно отменить привилегии, установить налоги в соответствии с достатком людей.

      Мария с интересом смотрела на него.

      – А что еще?

      – О, многое. Еще многое необходимо сделать.

      – Вы говорите как политик. Вы и есть политик?

      – Нет, – улыбнулся он.

      – Что же вы тогда делаете?

      – А я обязательно должен что-то делать?

      – Думаю, безделье вам не по душе. – Она выглянула в оконце. – У вас должно быть какое-нибудь дело.

      – Так оно и есть.

      – Какое же?

      – Да, так, то одно, то другое, – небрежно повел он плечами.

      – Вы хотите сказать, что имеете свое дело?

      – В некотором роде.

      – А оно достойное?

      Ее вопрос заставил Чарльза весело улыбнуться.

      – В высшей степени достойное, – заявил он, – но если я все сразу расскажу, то нам больше не о чем будет говорить, а впереди еще долгий путь.

      – Может, вам мой вопрос покажется странным, но мне очень важно услышать