«Рюи Блаз», действие 2, явление 2.
20
Эта история заимствована из «Древнего Патерика». Дается в пересказе.
21
Прокурат – пройдоха (народн.).
22
Мелкий воришка (жарг.).
23
К. Льюис. «Беседы о псалмах». Глава 3.
24
Перифраз из стихотворения А. Галича «Еще раз о черте».
25
О постепенном «осатанении» человека, подверженного страстям, писал Святитель Феофан Затворник. Употребленный им термин «осатанение» – противоположен богословскому термину «обожение» (уподобление Богу).
26
Г. Честертон. «Летучие звезды». Это – фрагмент увещевания, с которым герой рассказа, отец Браун, обращается к авантюристу Фламбо.
27
Разумеется, это еще одна вынужденная стилизация. Демон не может называть святого так, как его называем мы, православные христиане. Мы говорим: «преподобный авва Дорофей», «Святитель Феофан Затворник». Бесспорно, что бес скажет иначе. И житие того или иного святого будет пересказывать не так, как это делают православные агиографы. Я старалась максимально смягчить свою стилизацию…
28
Речь идет о преподобной Марии Египетской. Ниже пересказывается житие святой Великомученицы Екатерины (память 7 декабря [24 ноября ст. ст.]).