Константин Душенко

Большой словарь цитат и крылатых выражений


Скачать книгу

Его не приняли. // …И мир его не позна: / во своя прииде, и свои его не прияша.

Ин. 1:10–11

      Отсюда: «Своя своих не познаша». ▪ Михельсон, 2:229.

      816 И Слово стало плотию, и обитало с нами.

Ин. 1:14

      817 Бога не видел никто никогда.

Ин. 1:18

      → «Человек не может увидеть Меня» (Б-352).

      818 Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.

Ин. 1:29

      Отсюда формула, введенная в католическую литургию папой Сикстом I (VII в.): «Агнец Божий, искупающий прегрешения мира, даруй нам вечный покой» («Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem»). ▪ Бабичев, с. 50–51; Христианство: Словарь. – М., 1994, с. 9.

      819 Иди за Мною.

Ин. 1:43; также: Ин. 21:19

      Слова Иисуса апостолу Филиппу.

      В латинском переводе: «Vade mecum»; отсюда «вадемекум» («путеводитель») – обычное название справочных пособий, начиная с XVI в.

      820 Из Назарета может ли быть что доброе?

Ин. 1:46

      821 Вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.

Ин. 1:47

      822 Еще не пришел час Мой.

Ин. 2:4

      823…Кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие. / Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух. / <…> Должно вам родиться свыше.

Ин. 3:5–7

      Отсюда: «второе рождение».

      824 Дух дышит, где хочет.

Ин. 3:8

      Также: «Дух веет, где хочет» («Spiritus ubi vult spirat», лат.). ▪ Бабкин, 2:420.

      825 Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

Ин. 3:16

      826…Он дал бы тебе воду живую.

Ин. 4:10

      827…Спасение от иудеев.

Ин. 4:22

      → «Спасение <…> послано язычникам: они и услышат» (Б-880).

      828 Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

Ин. 4:24

      «В духе и истине» – т. е. не в каком-то определенном месте, предназначенном для поклонения.

      829…Великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих [чающих] движения воды, / ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал <…>.

Ин. 5:3–4

      Отсюда: «чающие движения воды».

      830 Больной отвечал Ему: <…> не имею человека, который опустил бы меня в купальню <…>.

Ин. 5:7

      Отсюда: «Человека не имам» («Не имею человека») в значении «некому помочь». ▪ Михельсон, 2:494.

      831 Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.

Ин. 6:38

      Также: «творить волю Пославшего Меня» (Ин. 4:34).

      832 Я хлеб живый, сошедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек.

Ин. 6:51

      833 Какие странные слова! кто может это слушать?

Ин. 6, 60

      Так говорили «многие из учеников» Иисуса, услышав, как он проповедует о своей божественности.

      834 Господи! <…> Ты имеешь глаголы вечной жизни.

Ин. 6:68

      835 Не судите по наружности, но судите судом праведным.

Ин. 7:24

      836 Кто из вас без греха, первый брось на нее камень.

Ин. 8:7

      Обычно цит.: «…в нее камень».

      Этот эпизод был включен в текст Нового Завета не ранее III–IV вв. ▪ Канонические евангелия. – М., 1992, с. 300.

      837…И