Антон Иванов

Загадка брошенной лодки


Скачать книгу

бери, если хочешь. Мне не жалко.

      Муму, пока повариха не передумала, набрал в полиэтиленовую сумку изрядное количество картошки.

      – Большое спасибо.

      Тут, на его удачу, в кухню наконец ввалились дежурные, и он, по-английски, не прощаясь, смылся.

      По поводу биточков опасения Каменного Муму полностью оправдались. Марго-то ладно. Она вообще не отличалась особенной вредностью, а вот Варвара разгулялась вовсю. Трагизм положения усугублялся тем, что при одном лишь упоминании о биточках у Герасима начинались спазмы в желудке. Но самое драматическое произошло ночью, когда Команда отчаянных, вооруженная с трудом добытой картошкой, в кромешной тьме пробиралась к лазу в заборе, которого на этот раз им так и не суждено было достигнуть, ибо Герасима угораздило свалиться в густые заросли крапивы.

      Если бы еще он свалился молча. Но нет: он принялся так вопить, будто не в крапиву упал, а крокодила увидел. И хотя от спальных корпусов ребята находились уже довольно далеко, Герасима все равно услышали. На беду Команды отчаянных, Исаак Наумович и Карл Луарсабович как раз перед сном совершали ночной обход территории. И, разумеется, рев обстрекоченного Герасима вызвал у обоих руководителей неподдельный интерес.

      – Стой, кто идет? – гаркнул Карл Луарсабович.

      – Сопротивление бесполезно! – добавил Бельмондо. – Руки вверх! Иначе стреляю.

      Герасим мигом забыл о боли и замер в своей крапиве. До него донесся шепот Павла:

      – Ребята, быстро в кусты.

      Команда отчаянных в темпе последовала приказу и затаилась в густых зарослях орешника. На тропинке почти тут же возникли темные силуэты двух руководителей.

      – Кто тут? Выходи! – снова послышался властный окрик Карла Луарсабовича.

      И, на счастье ребят, нечто из кустов действительно вышло. Это была большая лохматая собака. Держась на безопасном расстоянии от мужчин, она грозно зарычала и резко кинулась прочь.

      – Со-обака, – ошалело протянул Бельмондо.

      – Да небось из деревни, с той стороны озера, – судя по тону, не особенно удивился его напарник.

      – Полагаешь, она так орала? – спросил Бельмондо.

      – Полагаю, с кошкой подралась, – откликнулся Карл Луарсабович.

      – Слава богу, что так, – выдохнул Бельмондо. – А то если бы кого постороннего поймали, этот Василий устроил бы нам тут операцию «Буря в пустыне».

      – Василию ни слова, – предупредил друга Карл Луарсабович. – Иначе он все испортит. Так он и поверит, что это была собака.

      И они ушли. Ребята кинулись к спальным корпусам, и вовремя. Едва они забрались в постели, как Бельмондо и Карл Луарсабович, решив, видимо, на всякий случай подстраховаться, нагрянули с проверкой. Сперва в корпус мальчиков, потом – к девочкам. Но так как все оказались на месте, руководители «Школы выживания» окончательно успокоились.

      Рано утром Луна растолкал Герасима.

      – Жми за картошкой.

      – Опять в крапиву? – подскочил на кровати Муму.

      – Иначе