Майкл Пауэлл

Последний поход «Графа Шпее». Гибель в Южной Атлантике. 1938-1939


Скачать книгу

Харвуд вышел вперед и обменялся рукопожатием с посланником. Затем он представил офицеров:

      – Господин посланник, позвольте представить вам нового капитана «Эксетера». Мистер Миллингтон-Дрейк – капитан Белл. – Мужчины пожали друг другу руки. Затем Харвуд спросил: – Мистер Маккол, вы знакомы с капитаном Беллом, не так ли?

      Белл кивнул и сказал:

      – Привет, Хуки.

      Харвуд весело проговорил:

      – Что ж, теперь, когда с формальностями покончено, мы вполне можем спуститься вниз и выпить.

      По палубе перед адмиральской каютой буфетчик нес поднос с напитками. К нему привязался Билл Ропер, один из капитанских посыльных.

      – Раздобудешь чего-нибудь интересного для увольнения на берег?

      На что буфетчик цинично ответил:

      – Не беспокойся, она тебя уже забыла.

      – Ты не знаешь Хулиту, – ответил Билл и пошел по трапу вниз.

      – Пустомеля, – проворчал буфетчик, вошел в просторную светлую каюту и поставил поднос на край стола.

      Каюта не была пустой. Там сидел спокойный и, как всегда, незаметный Рэй Мартин и читал свои вечные газеты. Снаружи донесся голос Маккола:

      – …обычная программа, сэр. Официальные визиты к портовым властям и к министру обороны генералу Кампосу. В 17:00 прием для всех офицеров в Британском клубе. В 20:30 ужин с министром. Адмирал и генерал Кампос прибудут с ответными визитами утром – в 11:30 и 12:30.

      Мартин поднял голову, когда мужчины вошли в каюту. Харвуд, безразлично слушавший программу Маккола, сказал:

      – Да, да, конечно. Кстати, вы знакомы с Мартином? – Все были знакомы, Мартин кивнул, и Харвуд продолжил: – Меня интересует, что намечено между 15:00 и 17:00.

      – Министр просил, – ответил Маккол, – оставить эти два часа свободными.

      – Я на это и надеялся, – улыбнулся Харвуд. – Гольф! Дорогие мои, это гольф! Все придут, разве нет? – спросил он у Миллингтон-Дрейка.

      – Да. Министр обороны, адмирал и министр иностранных дел синьор Гуани играют с вами.

      – Великолепно. А как насчет моих людей?

      Буфетчик, подававший напитки, навострил уши.

      Маккол сказал Беллу:

      – Специальные автобусы доставят желающих на британскую пивоварню. В 15:00 на местном стадионе состоится футбольный матч. Вы намерены отпустить в увольнение всех?

      Белл вопросительно взглянул на коммодора.

      – Если вы не возражаете, сэр, я бы разрешил, в сложившихся обстоятельствах, даже тем, кто отбывает наказание, сойти на берег.

      Харвуд согласился, и у буфетчика заблестели глаза.

      Маккол продолжил:

      – Все пляжи открыты. К людям в форме будут относиться в высшей степени лояльно.

      Харвуд взял стакан у буфетчика и сказал:

      – Вы свободны, Уилкинс. – Затем он обратился к Макколу: – Ну а что с другим нашим делом?

      Маккол ответил, понизив голос:

      – Если говорить коротко, телефонная линия между министерством