Майкл Пауэлл

Последний поход «Графа Шпее». Гибель в Южной Атлантике. 1938-1939


Скачать книгу

улыбнулся. Дав смотрел на него в упор. Сделав короткую паузу, Лангсдорф продолжил: – Давайте договоримся о компромиссе. Вы выразите ваш протест в письменной форме, а я его подпишу. Справедливо?

      Дав понял, что больше ничего не получит, и, подумав о возможной компенсации после войны, согласился:

      – Справедливо, сэр.

      – Тогда за это стоит выпить, – весело объявил Лангсдорф. – Как насчет скотча?

      Он прошел в другую часть каюты, и Дав, следуя за ним, ехидно полюбопытствовал:

      – С «Клемента»?

      Наливая виски, Лангсдорф бросил на Дава настороженный взгляд.

      – Да, – ответил он, – с парохода «Клемент». – Протянув Даву стакан, он продолжил свою мысль: – Поверьте, капитан, мне вовсе не нравится отправлять суда на дно. Это не может понравиться ни одному моряку. Не нравится мне и вести войну с гражданскими лицами. Пока в этой войне страдают именно гражданские. Солдаты сидят в бетоне и броне, вещая друг другу по радио. Летчики проводят разведывательные вылеты. Что же касается моряков… взгляните на меня! Я командую прекрасным кораблем, новым, современным, пожалуй, лучшим из всех, в настоящее время спущенных на воду. Корабль быстроходен…

      – Двадцать пять узлов, – высказал Дав свою догадку вслух.

      – Больше. – Лангсдорф взмахнул сигарой. – Мы обладаем огромной огневой мощью…

      – Шесть одиннадцатидюймовых орудий, – добавил его внимательный собеседник, – и восемь или десять 5,9-дюймовок.

      – А вы наблюдательны, – усмехнулся Лангсдорф. – И теперь представьте: обладая такой мощью, я должен выполнять приказ – топить гражданские суда и не ввязываться в сражения.

      – Никогда не знаешь наверняка, что тебя ждет впереди, – успокоил его Дав. – Вполне возможно, вы встретитесь с каким-то из наших кораблей и не сможете уклониться от боя.

      Лангсдорф взял из коробки еще одну сигару и прикурил от дымящегося кончика, оставшегося от предыдущей. Даву еще не приходилось встречать людей, так куривших сигары – одну за другой. На последнюю ремарку Дава немецкий капитан ответил следующее:

      – У вас есть только три корабля, сравнимые с моим по огневой мощи. Это «Репалс», «Реноун» и «Худ».

      Дав спокойно добавил:

      – На бумаге.

      Лангсдорф бросил еще один быстрый, но явно уважительный взгляд на собеседника и продолжил:

      – Но эти большие военные корабли недостаточно быстроходны, чтобы меня догнать.

      – У нас много крейсеров более быстроходных, чем ваш корабль, – сказал безжалостный гость.

      Лангсдорф, казалось, получал искреннее удовольствие от этого состязания умов.

      – Ваши быстроходные крейсера не могут противостоять моим одиннадцатидюймовым орудиям, – сказал он, а Дав снова добавил:

      – На бумаге.

      На этот раз ремарка вызвала неприязненный взгляд, за которым последовала неожиданная улыбка, а за ней – взрыв откровенности.

      – У меня есть еще одно преимущество, капитан, – сказал Лангсдорф, – меня очень трудно