глядя на Вернера. – Ты сказал…
– Я надеялся, что в этом году Синод к нам не явится.
– Почему Зорких было двое? – задумчиво промолвила Хьелльрунн. – Почему не Тройка?
– И оба – иерархи, – добавил Стейнер.
– Никогда прежде Синод не посылал к нам высокопоставленных служителей. – Хьелль покачала головой. – Только святых матерей.
– В Хельвике погибли двое Зорких. Третий же бесследно исчез, – объяснил Вернер. – Солдатам причина неведома. Видимо, Синод отправил двоих Зорких, чтобы расследовать дело.
– И они случайно остановились в Циндерфеле, чтобы провести Испытание, – проронил Марек, тяжело глядя на рыбака.
– Никто не ожидал, что они появятся так скоро, – сказал дядя.
– Двое Зорких мертвы, а третий пропал, – повторил Стейнер.
Вернер кивнул.
– Ты вчера ничего подобного не упоминал.
Моряк лишь пожал плечами и взглянул на Марека, но тот отвёл взгляд.
– Прости, Стейнер.
– Почему ты извиняешься? – Он повертел в руках брошь. – Не ты ведь узрел во мне колдовскую метку. Не ты отправляешь кораблём неизвестно куда.
– Конечно нет, – ответил Вернер. – Просто хочу…
– Поверить не могу, – перебил Марек. – Всё это время… Будь это Хьелль, я бы понял…
– Эй! Не надо говорить обо мне так, будто меня здесь нет. – Хьелльрунн взглянула на брата и вновь уставилась на ревущее в очаге пламя.
– А я только успел полюбить работу, – с горькой улыбкой произнёс Стейнер. – Я мог бы стать хорошим кузнецом.
– Лучшим. – Вернер положил ему ладонь на плечо.
Марек прокашлялся и поднялся, скрипнув стулом.
– У меня для тебя кое-что есть.
– Меня увезут и убьют, вряд ли мне что-то поможет.
Отец взглянул на рыбака, и тот кивнул.
– Мы не знаем наверняка, убивают ли меченых детей, – вздохнув, признался Марек. – Нам неизвестно, что с ними происходит.
– О чём ты говоришь? – прошептала Хьелль. – Всем от Свингеттевея до Нордвласта понятно: детей с колдовской меткой убивают.
– Я уже мёртв, – ответил Стейнер. – Всё остальное – лишь ожидание.
– Идёмте, – позвал Марек. – Кое-что вам покажу.
Стейнер окунулся в темноту кузницы: пышущий красноватым жаром горн, знакомые запахи угольной пыли и раскалённого металла. Воздух отдавал железом – привкусом угрозы и крови.
– Откуда тебе столько известно про Владибогдан? – удивился юноша, как только дверь закрылась. – Дело явно не в том, что ты рыбак. Что ещё вы утаиваете об Империи?
Вернер виновато поморщился.
– Мы следим за перемещениями имперцев и кое с кем делимся информацией, – объяснил он. – Ваш отец сейчас мало помогает – всё время приглядывает за вами. Давным-давно мы уговорились, что не позволим Сольминдренской империи поступать, как заблагорассудится.
– Вы – шпионы, – нахмурилась Хьелльрунн.
– Я кузнец, а не шпион, – возразил Марек. – Знали бы вы,