Дин Кунц

Славный парень


Скачать книгу

лице Пита отразилось удивление.

      – Этот парень, который тебя интересует, он – коп? Я выслеживал для тебя копа?

      – Если он и коп, то плохой коп.

      – Посмотри на меня, на то, что я для тебя делаю, провожу частное расследование, использую служебные возможности. Это я – плохой коп.

      – Этот парень, если он коп, очень плохой. Самый худший. В сравнении с ним, Пити, ты – коп-шалун.

      – Ричард Ли Кравет. Не знаю его. Если он – коп, то не из нашего управления.

      Пит служил в управлении полиции Ньюпорт-Бич, но жил за городской чертой, в сельской местности, ближе к Ирвину, чем к Ньюпорт-Бич, потому что даже до развода не мог позволить себе приобрести дом в городе, покой и безопасность которого обеспечивал.

      – Ты можешь найти мне водительское удостоверение этого парня? – спросил Тим.

      – Почему бы нет, но, став агентом по продаже недвижимости, я буду носить только те туфли, которые захочу.

      Зоя на животе наполовину выползла из-за кресла. Хвост бился по полу, реагируя на воркование Линды.

      Зажженная настольная лампа оставляла большую часть кабинета в тени, а в отсвете компьютерного экрана лицом Пит напоминал Железного Дровосека, а гладкий шрам превратился в корявый сварной шов.

      Пит был достаточно красивым парнем, чтобы полоса соединительной ткани, протянувшаяся от уха до подбородка, не превращала его в урода. Пластические хирурги могли бы значительно уменьшить шрам, а то и полностью его убрать, но Пит не пожелал подставить лицо под скальпель.

      Шрам не всегда недостаток. Иногда и напоминание о чем-то важном, чем-то утерянном.

      На экране появилось водительское удостоверение. С фотографией киллера и его улыбкой Моны Лизы.

      Когда принтер отпечатал копию, Пит протянул ее Тиму.

      Согласно водительскому удостоверению, Кравет родился тридцатью шестью годами раньше. И жил в Анахайме.

      Перекатившись на спину и подняв все четыре лапы, Зоя урчала, как кошка, так ей нравилось почесывание живота.

      – Что теперь? – спросил Пит.

      Не прекращая почесывать живот Зои, Линда снизу вверх взглянула на Тима. Ее зеленые глаза, пусть и оставаясь озерами загадочности, ясно и однозначно выразили желание сохранить в тайне от других сущность возникшей у них проблемы, во всяком случае, еще на некоторое время.

      Он знал Пита больше одиннадцати лет, эту женщину – менее двух часов и, однако, решил пойти навстречу ее безмолвному пожеланию.

      – Спасибо, Пит. Пожалуй, нам больше ничего от тебя не нужно.

      Линда поднялась, и Пит тут же спросил ее:

      – Вы с Тимом давно знакомы?

      – Не так чтобы очень.

      – И как вы встретились?

      – За кофе.

      – В «Старбакс»?

      – Нет, не там.

      – Пейкуэтт. Необычная фамилия.

      – Только не в моей семье.

      – Звучит красиво.

      Линда промолчала.

      – Вижу, вы не из разговорчивых.

      Она улыбнулась.

      – А вы остаетесь детективом и в свободное от работы время.

      Застенчивая