Наталья Ведерникова

Охотники


Скачать книгу

казался взгляд его глубоких бирюзовых глаз. Он знал, что обладает потрясающим обаянием и пользовался этим. Иной раз даже Руди оказывалась во власти его волшебных чар. Но для нее он был всего лишь другом, которого она знала с детства. О чем-то еще, об иных чувствах, она даже не думала.

      За столом отсутствовал свободный стул, и Дэйв бесцеремонно прихватил его у другого стола. Усевшись напротив, он поприветствовал Алистера, пожав ему руку, и удостоил кивком Руди.

      – Мы уже и не надеялись, что ты появишься, приятель, – пробормотал Алистер, выпуская клубы горького дыма в лицо новоприбывшему.

      – А ты все так же красиво отдыхаешь, Алистер, – ответил ему в тон Дэйв, демонстрируя свою очаровательную белозубую улыбку. – Выпивка, сигареты… Ничего не меняется.

      – А я не хочу умирать старым и здоровым. Как ты, например.

      Дэйв подмигнул Руди, та улыбнулась.

      – Что ты, друг, у меня тоже полно пороков.

      – Нет, Дэйв, ты чистоплюй, отличник, которого всем ставят в пример. Непонятно, как ты вообще решил вдруг стать охотником на вампиров. Как это твоя замечательная мамочка отпустила такого хорошего мальчика из дома?

      Все понятно, Алистер снова набрался.

      Руди взглядом умоляла Дэйва не вступать с Алистером в словесную перепалку. К сожалению, это уже вошло в дурную привычку. Когда они собирались вместе, то всегда подкалывали один другого, ссорились, потом мирились и снова ругались. И так по кругу. Особенно отвратительно вел себя Алистер, подвыпивший и озлобленный на весь мир. Порою его ненависть ко всему на свете просто зашкаливала, выходя за границы дозволенного.

      Когда страсти немного поутихли, стало возможным продолжать разговор в более мирном русле. Алистер отпил из стакана глоток виски и наклонился к Дэйву, будто собирался посвятить его в какую-то тайну.

      – Прошлой ночью я убил одного вампира и, должен заметить, пришлось изрядно повозиться. Он едва не одолел меня.

      – А я убила двух, – произнесла Руди.

      Алистер перевел удивленный взгляд на девушку.

      – Неужели?

      Руди кивнула.

      – Умничка. – Он посмотрел на Дэйва. – Ну, а ты, друг, чем можешь похвастаться?

      Дэйв хранил молчание, хотя и Алистер, и Руди ждали от него ответа. Что он мог сказать? Что вампир оказалась умнее и смышленее его, и ей удалось ускользнуть? Но отмалчиваться и далее не имело смысла.

      – Я не убил ни одного вампира.

      Глаза Алистера стали величиною с чайные блюдца.

      – Как ни одного? Ты это серьезно?

      Дэйв кивком подтвердил свои вышесказанные слова.

      – Это простое стечение обстоятельств, – поддержала его Руди. – Ты никогда еще не упускал случая уничтожить хотя бы одного кровопийцу. Выходит, не повезло.

      Алистер усмехнулся, скривив губы.

      – Сколько тебе лет, Дэйв Раксон?

      Дэйв непонимающе уставился на собеседника.

      – Двадцать три года. Не пойму, к чему это