и ту же трубу. Сблизившись с кораблем чиссов, истребители разбили строй и стали заходить с двух сторон. Они открыли огонь, и им мгновенно ответили пушки «Ястреба».
Оба истребителя разлетелись на атомы.
– Ого! – воскликнул Кеннто. – Какого?..
– Они взорвались, – выдохнула Мэрис. – Один выстрел, и оба взорвались.
– Рано радуемся, – предупредил Кар’дас. Уйдя от расползающегося облака космического мусора, «Реющий Ястреб» начал набирать ход. – Большая посудина никуда не делась.
«Ястреб» завершил разворот; вдалеке на фоне звездного неба стало заметно свечение дюз крупного корабля.
– Думаю, эта штука вооружена, – проронил Кеннто. – Иначе… ну не могло же нам настолько повезти?
– Траун не стал бы нападать на невооруженный корабль, – решительно заявила Мэрис.
– Почему нет? – проворчал в ответ Кеннто. – Я бы напал. Те истребители атаковали первыми, значит есть полное право достойно ответить. Все по-честному.
– Угу. И сейчас кого-то по-честному расстреляют, – буркнул Кар’дас.
Мэрис вздрогнула, но промолчала.
Конечно, противник отслеживал их приближение. «Ястреб» еще не успел выйти на дистанцию поражения, а по нему уже выпустили несколько ракет. В ответ полыхнули чисские лазеры, и ракеты испарились на подлете. Корабль противника отреагировал на это разворотом вокруг оси на девяносто градусов и новым залпом, тоже безуспешным. Вылетела третья партия ракет, за ней четвертая – все уничтожались, не долетая до цели.
– Почему они не уходят на сверхсветовую? – пробормотала Мэрис.
– Думаю, не могут, – заметил Кар’дас, указывая на один из тактических дисплеев. – Похоже, кто-то снес им гиперпривод.
– Когда это? – нахмурился Кеннто. – Не помню, чтобы кто-то поднимал пальбу до атаки истребителей.
– Кто-то уже был здесь до нас – иначе каким образом нас бы известили об этих кораблях? – напомнил Кар’дас. – Вероятно, этот кто-то еще и удачно выстрелил.
Как бы там ни было, корабль определенно не собирался уходить. «Реющий Ястреб» продолжал сближение, и в какой-то момент Кар’дас впервые обратил внимание, что корпус вражеской посудины покрыт чем-то вроде пузырей овальной формы – приблизительно три на два метра каждый.
– А это что такое? – спросил он. – Кеннто?
– Понятия не имею, – отозвался тот, вытягивая голову. – Очень напоминает крошечные наблюдательные блистеры. Может, это часть навигационной системы?
– Или иллюминаторы, – предположила Мэрис. Голос ее прозвучал неожиданно натянуто. – Что, если это пассажирский лайнер?
– Лайнер? С четырьмя комплектами пусковых установок на борту? – фыркнул Кеннто. – Да брось.
Рулевой-чисс подвел «Ястреб» параллельно кораблю чужаков и, почти небрежно пресекая его вялые попытки увильнуть в сторону, прижал свой корабль к его обшивке. Несколько глухих ударов сопроводили активацию магнитных захватов, и Траун утопил кнопку на панели связи.
– Ч’тра, –