Томас А. Баррон

Потерянные годы


Скачать книгу

того, что другие могут не понять его.

      – Значит, ты не боишься? В прошлом году в Ллене сожгли заживо одну женщину – говорили, что она колдунья.

      Бранвен подняла взгляд к лучикам света, просачивавшимся в дыры у нас над головой.

      – Всемогущему Господу известно, что я не колдунья. Я всего лишь стараюсь применить свои скромные дарования на благо людям.

      – Ты пытаешься соединить древнюю мудрость с новой. И это пугает людей.

      Взгляд сапфировых глаз смягчился.

      – Ты видишь больше, чем я. Да, это пугает людей. Как почти все в наши дни.

      Она осторожно закрепила повязку.

      – Мир меняется, Эмрис. Я никогда не видела подобных смутных времен, даже… в другом месте. Вторжения из-за моря. Наемники, в одну ночь меняющие хозяина. Христиане воюют с приверженцами старой веры. Приверженцы старой веры воюют с христианами. Люди напуганы. Смертельно напуганы. Все неизвестное считается дьявольщиной.

      Я с трудом приподнялся и сел.

      – А у тебя никогда не появлялось желания… – Голос изменил мне, и я сглотнул. – Навсегда отказаться от этого дара? Желания стать такой, как все? Чтобы никто не называл тебя дьяволицей?

      – Разумеется, появлялось. – Она в задумчивости покусала губу. – Однако мне помогает моя вера. Понимаешь ли, новая религия могущественна. Очень могущественна! Вспомни только, что Бог сделал для святой Бригитты[21] и святого Колумбы[22]! И все же я знаю достаточно о древней вере, чтобы понимать: она тоже обладает большой силой. Разве нельзя питать надежду на то, что они – старое и новое – смогут существовать вместе? Что могут принести пользу друг другу? Несмотря на то, что учение Иисуса изменило мою душу, я не могу отказаться от веры в прежних богов. Еврейских. Греческих. Богов друидов. И других, более древних.

      Я уныло смотрел на нее.

      – Ты так много знаешь. А я так невежествен.

      – В этом ты ошибаешься. Я знаю мало. Очень мало. – Внезапно на лице Бранвен промелькнуло выражение боли. – Например, я не могу понять… почему ты никогда не зовешь меня матушкой.

      Я ощутил болезненный укол в сердце.

      – Это потому…

      – Почему?

      – Потому что я не верю в то, что ты – моя мать.

      Я заметил, что у нее перехватило дыхание.

      – И ты не веришь в то, что твое настоящее имя – Эмрис?

      – Нет.

      – И в то, что мое имя – Бранвен?

      – Нет.

      Она подняла голову и несколько долгих минут смотрела на соломенную крышу, за многие годы почерневшую от копоти очага. Наконец, она снова взглянула мне в лицо.

      – Насчет моего имени ты прав. Когда мы очутились здесь, я взяла себе новое имя из одной древней легенды.

      – Той, которую я слышал от тебя? О Бранвен, дочери Ллира?

      Она кивнула.

      – Ты помнишь ее? Тогда ты должен помнить, что Бранвен приехала из далекой страны, чтобы выйти замуж за короля Ирландии. Юность ее была озарена счастьем и надеждами.

      – А закончилась ее жизнь, – продолжал я, – ужасной