Генрих Эрлих

Род


Скачать книгу

в недалеком прошлом ближайший придворный короля Картриха, ныне – глава мятежников, а в будущем, по общему мнению – король огромной страны, простиравшейся от этих гор до самого Северного моря. О, он был бы ослепительно красив, если бы улыбка чуть раздвинула щеки и зажгла весельем глаза. Такое случалось, в прежние годы, но сегодня Мортдюк был угрюм и мрачен, веки набрякли, прикрыв бойницами глаза, щеки ввалились от усталости и напряжения последних дней, нос заострился, и казалось, что все лицо вытянулось вперед, приобретя сходство с мордой то ли злобного пса, то ли волка.

      Мортдюк поднял руку, и свита послушно остановилась.

      – Доблестный рыцарь Эрнест, – сказал Мортдюк, – покажи, как было дело.

      Рыцарь подъехал к нему и дальше они отправились вдвоем. Поляну миновали быстро, Мортдюк лишь мельком взглянул на поверженного короля Картриха, поморщился при виде стрелы, пробормотал вполголоса: «Плохая смерть! Он должен был пасть от моего меча. Он заслужил это, как и я!» – и поскакал вперед вслед за Эрнестом. Показывать и объяснять что-либо не требовалось, даже на каменистой дороге был явственно виден последний след, прочерченный завалившейся каретой. Мортдюк спрыгнул с лошади и, нагнувшись, выглянул за край обрыва.

      – Футов триста, не меньше, – медленно сказал он и обернулся к Эрнесту, – посмотри, все ли в том же положении, в каком ты это оставил.

      Эрнест лег грудью на край пропасти, выдвинулся на локоть вперед и внимательно посмотрел вниз. Вдруг ему почудилось, как Мортдюк заносит ногу для пинка и он, переворачиваясь в воздухе, летит вниз, прямо на лежащие обломки кареты и трупы лошадей. Как ни храбр был Эрнест, но от этого видения невольно вздрогнул. «Король Картрих, мир его праху, тоже был не мед и с непокорными крут, но с ним почему-то таких мыслей не возникало», – подумал он и, откатившись от края пропасти, быстро встал на ноги.

      – Никаких изменений! – доложил Эрнест.

      – Надо бы достать, – начал Мортдюк и добавил после долгой паузы: – тело.

      – Думаю, что сделать это будет нелегко, райс, – ответил Эрнест, – отсюда не спуститься, а понизу… Ущелье, судя по всему, не сквозное, воздух застоявшийся и пахнет, как из…

      – Как из могилы, – продолжил Мортдюк, воспользовавшийся его заминкой. – Возможно, ты и прав, но попытаться стоит.

      – И не забывай, райс, что это земли варваров, – сказал Эрнест, – возможно, сотни их сидят сейчас на вершинах скал и следят за нами. Я еще удивляюсь, что они не обобрали до нитки тела павших за время моего отсутствия.

      – Скорее наоборот, – заметил Мортдюк, показывая на залитые кровью латы и шлем, валяющиеся на земле, – если и украли, то тело.

      – О, это латы храброго малыша Боули! – воскликнул Эрнест. – Я рад, что не сильно поранил его. Я так спешил донести до тебя скорбную весть, что не стал осматривать его, о чем сейчас искренне сожалею. Как видно, он пришел в себя, освободился от лат и отполз куда-то в сторону. Он должен быть где-то здесь неподалеку.