из кареты грациозно выпорхнула вся леди Тремейн.
Это была одна из самых красивых женщин, которых Элле доводилось когда-либо встречать. Кожа у леди Тремейн мягко светилась, соломенно-желтые волосы искусно уложены по последней моде. Крой платья – разумеется, тоже самого модного – подчеркивал осиную талию, глаза леди Тремейн ярко светились, соперничая с блеском украшавших ее драгоценностей.
Отец Эллы, предложив руку своей новой жене, представил ей падчерицу:
– Моя дочь Элла.
Элла сделала реверанс, леди Тремейн широко улыбнулась ей в ответ и ласково сказала:
– Прошу тебя, Элла, к чему церемонии? Давай по-простому, по-семейному, – она указала рукой на карету и добавила: – А это твои сестры, Дризелла и Анастасия.
Внутри кареты завозились, она закачалась на рессорах, и наружу вышли две юные леди. Старшая, Анастасия, была хорошенькой, с темными волосами и белой, словно фарфор, кожей. Ее сестра Дризелла была ниже ростом и рыженькой. Она оглядела Эллу с ног до головы и осталась явно не в восторге. Она наклонилась и что-то прошептала на ухо Анастасии.
– Будь смелой и доброй, – пробормотала себе под нос Элла. – Не стоит начинать такое важное знакомство, как говорится, не с той ноги. – Элла улыбнулась и сказала: – Как поживаете? Надеюсь, вам здесь понравится.
– Какие хорошие манеры, – одобрительно заметила леди Тремейн. Она обернулась и многозначительно посмотрела на своих дочерей.
Поняв намек, Анастасия и Дризелла принялись осыпать Эллу пустыми дешевыми комплиментами.
– Ты очень хорошенькая, – сказала Дризелла.
– И у тебя такие красивые волосы, – добавила Анастасия.
– Только их нужно причесать как следует, – вставила Дризелла.
Это замечание не могло не обидеть Эллу, но она решила не реагировать на слова Дризеллы. Возможно, девочки просто слегка раздражены после долгой дороги.
– Хотите осмотреть дом? – все так же доброжелательно спросила Элла.
– Что она сказала? – спросила у своей сестры Дризелла. – Она так гнусавит – ничего не понять.
– Хочет показать нам свою хибару, – ответила Анастасия. – Похоже, она гордится этой развалюхой.
Леди Тремейн кашлянула и обратилась к своим дочерям.
– Дорогие мои, – предостерегающим тоном сказала она. – Надеюсь, вы не собираетесь устраивать склоку?
Дочери удивленно замолчали. Они не привыкли к тому, чтобы мать одергивала их. Обычно она позволяла дочерям вести себя как им вздумается. И вот сейчас вдруг требует, чтобы они вели себя вежливо со своей новой сестрой, этой деревенской тыквой! Но что делать? Дризелла и Анастасия вздохнули и пошли вслед за Эллой к дому.
Когда все вошли в дом, леди Тремейн обратилась к отцу Эллы:
– Ты не говорил, что у тебя такая красивая дочь.
Да, отрицать этого было просто нельзя. Рядом с воспитанной красавицей Эллой ее собственные дочери выглядели серыми курицами. И такими же безмозглыми, как эти птицы.
– Красоту