отвлечь ее Такер.
Ответом ему послужил легкий щипок за руку и тихое ворчание.
– Совсем не смешно, ты…
Зои снова скривилась и громко застонала от боли.
– Прибавь газу! – крикнул Тед водителю, а потом что-то буркнул и, приподняв простыню, сел между коленей Зои.
– Похоже, у нас нет времени. Тужьтесь, Зои.
Она снова ухватилась за руку Такера, а он сунул руку ей под плечи и поддерживал ее, пока она тужилась.
Казалось, прошла целая вечность, когда она, наконец, вся обмякла и прислонилась к нему, а на руках у врача появился розовый визжащий комочек, чей крик мог посоревноваться с воем сирены «скорой помощи».
Тед поместил малыша на руки Зои, и Такер с замиранием сердца смотрел на крошечное, сморщенное личико ребенка. Он провел кончиком пальца по щечке малыша, и тот прекратил плакать. Когда к Такеру вернулась способность дышать, он ощутил чувство небывалой нежности к этому крохе с черными волосиками и синими глазами. А еще желание защитить его и оградить от всего плохого. Такер вдруг испугался, что этот ребенок может похитить его сердце.
– Мамочка и папочка, мои поздравления. У вас мальчик.
Глава 4
Такеру не хватило духу поправить фельдшера. Он глянул на Зои, со слезами на глазах всматривавшуюся в своего ребенка, а потом на свое отражение в металлической поверхности одного из шкафчиков напротив. Они с Зои оба выглядели так, словно их ударило молнией, – ошеломленные и смущенные, смотрели они на крошечного человечка, который только что громким плачем объявил свое появление на свет.
Сидя в машине скорой помощи и пережив процесс рождения ребенка, Такеру следовало бы испугаться. Только ничего подобного не случилось. Возможно, все из-за шокового состояния – потому что невозможно было предвидеть то, чему он только что стал свидетелем, – и в то же время из-за чувства глубокого покоя, царившего в его сердце. Такеру казалось, что он на глазах превращается в лепечущего что-то нечленораздельное идиота, и он лишь крепче стиснул зубы и сосредоточил свое внимание на Зои.
Вскоре машина остановилась перед входом в отделение неотложной помощи Медицинского центра Университета Вандербильта, и Зои с ребенком выгрузили, чтобы отнести внутрь.
– Эй, папочка! Вы идете? – позвал его Тед.
Такер кивнул и последовал за ними.
К Зои подошла устрашающе квалифицированная дама в медицинском халате с разноцветными единорогами и начала вбивать в планшет ее данные. Потом в палате появились еще какие-то мужчина и женщина.
– Это акушер-гинеколог и педиатр, – пояснила леди с единорогами.
Такер поднялся с кресла, чтобы уйти, когда врачи начали забрасывать Зои вопросами.
– Предполагаемая дата родов?
– Кровяное давление?
– Это ваш первый ребенок?
– Сколько баллов по шкале Апгар?
Зои усадили на гинекологическое кресло и накинули на нее простыню, пока педиатр заворачивал ребенка в пеленку.
– Пожалуйста, – с мольбой посмотрела на Такера Зои и схватила его за руку.
Она