Юлия Набокова

Скандал в вампирском семействе


Скачать книгу

такая вот зараза девушка моей мечты, – негромко пропел насмешливый голос Константина, и я, вздрогнув, прервала игру.

      – Графиня уже ушла? – Я настороженно оглядела зал и убедилась, что мы в нем одни.

      Ничего не изменилось в уловках матерей за последний век.

      – Исключительно важный телефонный звонок оторвал ее от наслаждения вашей изумительной игрой, княжна, – облокотившись о рояль, с предельно серьезным видом сообщил граф.

      – Откуда вы знаете эту русскую песню? – запоздало удивилась я. – Вы же жили за границей.

      – Я навещал родных здесь, – ответил Константин и с лукавством взглянул на меня. – Так что намек понят, дорогая княжна.

      – Простите. – Я неожиданно смутилась. – Не знаю, что на меня нашло.

      – Не стоит извиняться. Я даже рад вашему протесту… – Он внезапно осекся.

      – Вот как? – рассмеялась я. – В былые времена молодые господа стрелялись из-за отказов и молили о согласии.

      И наиграла: «Как упоительны в России вечера! Любовь, шампанское, закаты, переулки…»

      – Ах, лето красное, забавы и прогулки, как упоительны в России вечера! – тихо напел Константин и с тоской улыбнулся. – Те времена давно в прошлом. Былой России нет, и лето мы теперь все больше видим черным… И что кривить душой, ни вы, ни я уже не молоды. И мы совсем не те, что раньше.

      Внезапно он пристально взглянул на меня и произнес:

      – Я помню вас до превращения, Бетти. В вас было столько радости, столько жизни, сколько бывает только в семнадцать лет.

      «Не повторяется, не повторяется, не повторяется такое никогда», – вместо ответа наиграла я.

      – А так хотелось бы повторить, правда? – в порыве внезапной грусти спросил Константин.

      «Все пройдет: и печаль и радость, все пройдет: так устроен свет», – сама собой наигралась мелодия.

      – Все пройдет, только верить надо, что любовь не проходит, нет, – подхватил Константин с изменившимся лицом. Меня поразили его глаза – черные от горя и совершенно безжизненные.

      В зале повисла тишина, и пространство, казалось, наполнилось призраками. Я почти отчетливо увидела Алекса, который когда-то точно так же, облокотившись о рояль, стоял рядом и слушал, как я музицирую. Константин, застывшим взглядом глядя куда-то в сторону, должно быть, видел свою погибшую возлюбленную.

      – А знаете, Бетти, – внезапно сказал граф, – если бы я во второй раз женился, то только на вас.

      – Надеюсь, вы шутите, – дрогнула я.

      – Ничуть, – без улыбки ответил Константин. – Кто еще поймет бессмертного, как не другой бессмертный? К тому же переживший подобную трагедию в жизни. Простите, – спохватился он, заметив, как изменилось мое лицо, – мне не стоило этого говорить.

      – Не извиняйтесь, граф. – Я поднялась из-за рояля. – И не разбрасывайтесь подобными обещаниями. Вдруг кто-нибудь услышит, тогда уже нам обоим не отвертеться.

      – Так вы мне отказываете, Бетти? – с какой-то обреченностью в голосе спросил он.

      – Давайте не будем обманывать