Еврипид

Ипполит


Скачать книгу

перед ним не согрешить бы только.

Кормилица

      Но что ж тебя в Аидов дом влечет?

Федра

      Мой грех – тебя касаться он не может.

Кормилица

      Конечно нет. Но ты покинешь нас…

Федра

      Оставь, оставь! Зачем к руке припала?

Кормилица

      В мольбе твоих не выпущу колен.

Федра

      Тебе же мука, коль узнаешь, мука…

Кормилица

      Нет большей мне, как Федру потерять.

Федра

      Она умрет, но не бесславной смертью.

Кормилица

      А слава в чем? Хоть это мне скажи.

Федра

      Ее добуду на стезе греха.

Кормилица

      Откройся ж нам – и слава возрастет.

Федра

      Уйди, молю… Освободи мне руку…

Кормилица

      Нет, ни за что… Молящий дара ждет.

Федра

      И ты получишь этот дар молящих.

Кормилица

      Тогда молчу… но за тобою речь…

Федра

      Какой любви ты сердце отдавала[11],

      О мать, о мать несчастная моя!

Кормилица

      Ты вспомнила быка иль что другое?

Федра

      О, бедная, и той же рождена

      Для ложа Диониса Ариадна[12]

Кормилица

      Опомнись, дочь… ты свой порочишь род.

Федра

      Мне третьей быть добычей смерти, третьей.

Кормилица

      О, ужас… О, куда ж ты клонишь речь?

Федра

      Туда, где злой давно таится жребий.

Кормилица

      Но в чем же он?.. Когда бы знать могла я!

Федра

      О, горе мне… Когда б мои слова

      Ты, женщина, сама сказать могла бы.

Кормилица

      Я ж не пророк, чтоб чудом их узнать.

Федра

      Ты знаешь ли, что это значит – “любит”?

Кормилица

      Да, слаще нет, дитя, и нет больней…

Федра

      Последнее – вот мой удел, родная.

Кормилица

      Что слышу я? Ты любишь? Но кого ж?

Федра(тихо)

      Не знаю кто, но сын он амазонки.

Кормилица

      Как… Ипполит?..

Федра

      Он назван, но не мной.

Кормилица

      Не может быть, дитя. Ты убиваешь

      Признанием меня. Для старых плеч

      Такое иго, жены, слишком тяжко.

      Проклятый день, проклятый свет очей…

      Нет, в омут мне… Но только эту ношу

      Берите прочь… На что ж и жизнь, когда

      Порок возьмет насильем добродетель

      Влюбленную? Киприда – ты не бог,

      Ты больше бога. Кто б ты ни была,

      Но Федру и меня, и дом сгубила.

Корифей

      Вы слышали, подруги?

      Из царских губ внимали ль вы

      Неслыханным речам, речам ужасным?

      О, лучше бы, о, лучше б умереть,

      Покуда в грудь мою

      Твои слова проникнуть не успели.

      Всем горе, всем нам горе, всем нам горе!

      Несчастная!