Бренда Джойс

Маскарад


Скачать книгу

Мэриан. Джорджи прервала ее размышления:

      – Лизи, тебе не кажется, что Анна ведет себя немного странно?

      Лизи обернулась, так как Джорджи отошла и присела. Они были в гостиной, и Джорджи штопала папины носки; они не могли себе позволить купить новые, к тому же их все равно никто не видел. Лизи надеялась, что ей удастся почитать.

      Вместо этого из-за внезапного маминого отъезда она ходила туда-сюда в непривычном для нее волнении.

      – Она, наверное, устала от бала. Она никогда не спит днем, но сейчас отдыхает.

      – Она танцевала большую часть ночи, – заявила Джорджи. – Однако я думаю, эта семейка и правда веселая.

      Лизи не могла не согласиться. Хотя она обычно не хандрила, повернулась к окну, словно это могло помочь вернуть мать домой.

      – Постарайся так не волноваться, – сказала Джорджи, взяв иголку с ниткой.

      Лизи ничего не сказала, но подошла к дивану и попыталась читать книгу.

      Тремя часами позже мама влетела в дом, сияя от восторга.

      – Лизи! – закричала она, выйдя в середину передней. – Джорджина! Анна! Отец! Быстро все сюда! У меня есть новости! У меня есть чудесные новости!

      Сердце Лизи упало. Она молилась, чтобы новости матери не имели к ней отношения. Папа появился из библиотеки в тот момент, когда они с Джорджи вышли из кухни. Последний час они шелушили горох, так как у них была только одна служанка Бетти, которая не могла все делать сама. Довольно медленно по лестнице спустилась Анна.

      – Ты в порядке? – шепотом спросила у нее Лизи, когда они собрались вокруг матери в передней.

      – Я в порядке, – ответила Анна с ослепительной улыбкой. – Просто устала, Лизи.

      – Все! – захлопала в ладоши мама. – Я раскрыла личность пирата Лизи! – воскликнула она.

      Лизи сжалась.

      – Лизи! Это просто божество. Господи, Господи, Он нас благословил – это был Тайрел де Уоренн!

      Лизи почувствовала, что готова упасть в обморок.

      – Нет, – прошептала она.

      – О да! – воскликнула Лидия, хлопая в ладоши. – Тайрел де Уоренн очарован тобой!

      Лизи умоляюще посмотрела на Джорджи, неспособная говорить.

      Ее сестры выступили вперед.

      – Мама, здесь какая-то ошибка. Мы все знаем, что лорду Тайрелу нравятся красотки. На балу было много пиратов. Я не думаю, что мы можем полагаться на то, что сказала миссис Холидей.

      – Глупости! – решительно ответила Лидия. – Завтра днем мы едем в его дом нанести визит графине.

      Лизи протестующе вскрикнула.

      – Не хочу слышать ни слова протеста от тебя, – предупредила мама. – Но от кого из вас. Я говорю серьезно.

      – Я не могу, – прошептала Лизи, задыхаясь от ужаса. Худшего кошмара просто не могло быть! Мама хочет, чтобы ее дочери отправились в «Адар». Лизи хотелось умереть от стыда. Хуже того, Лизи знала, что Тайрел будет там и не узнает ее. О нет, он посмотрит на ее невзрачную фигуру, и у него не возникнет желания.

      А мама сделает что-то ужасно унизительное, как всегда. Она представит Лизи, так или иначе намекая на перспективу