мне известно, Стилкросс отказался от этой должности, – осторожно проговорила девушка, вспомнив Собрание Трех.
– Много чести! – фыркнул мужчина. – Мой тебе совет: не провоцируй его, потом хлопот не оберешься. Пусть все сколько угодно твердят о его благородстве и восхищаются его победами, он просто гадюка. И ведь не подберешься – за ним всюду его шавка таскается. Они точно химера: о двух головах, и обе кусаются.
Мужчина выдохнул и махнул рукой:
– Прошу простить, сорвался.
– Я никому не расскажу, можешь не волноваться.
– Я знаю.
Ачеро прошел мимо девушки и, хромая, скрылся за поворотом. Аби осталась одна посреди пустого коридора. Мысли спутывались в змеиный клубок, постоянно сменяя друг друга и заставляя принцессу все больше убеждаться в словах подруги.
Из-за ее простого желания «поглазеть на возможного жениха» возникло столько проблем. Да и тот дракон, впервые появившийся на учениях, вероятно, имел целью атаковать именно ее. В этом сомнений не было. Ачеро понизили в звании, семья ее подруги оказалась в тяжелом положении… Девушка нервно вздохнула и обхватила себя руками.
Лина была права. Она просто эгоистка.
Глава 6. Прошлое и будущее
В этом помещении, душном и неуютном она чувствовала себя не в своей тарелке. В отличие от зала, где до этого проводилось Собрание Трех, старая библиотека роскошью не отличалась. В солнечных лучах, пробивавшихся сквозь узкие полосы между портьерами, кружилась пыль. Запах старых книг навевал на девушку тоску. Она не была любителем библиотек в принципе: высокие шкафы с тоннами исписанной бумаги и пергамента, много скучных и уткнувшихся в книги людей и иных существ, которые шикают на тебя, стоит только чихнуть…
Впрочем, сегодня старая библиотека была закрыта для посторонних, и никакие книжные черви не заполняли многочисленные столы, нынче предусмотрительно убранные. В центре читального зала разместился единственный широкий дубовый стол, за которым сидели представители трех рас.
Аби поежилась. Она совершенно не понимала, зачем ей присутствовать на Собрании. Но ее уговоры с просьбами разбились о твердолобость королевы, которая сейчас сидела вместе со своим мужем во главе стола. Девушка покосилась на устроившегося напротив нее молодого Сабера, что-то тихо говорившего своему отцу, сидевшему рядом.
Заметив, что принцесса смотрит в его сторону, мужчина изогнул губы в своей холодной, пытающейся казаться приветливой улыбке. Аби спешно отвела взгляд, ощутив, как по спине пробежала орда мурашек. Она каждый раз чувствовала что-то странное, стоило ей заглянуть в эти льдистые глаза: не то смущение, не то страх. Образ советника по каким-то причинам одновременно и притягивал, и отталкивал, заставляя девушку мысленно метаться из стороны в сторону и оглушительно возмущаться собственной неопределенности.
– Значит, вам так и не удалось поймать всех зачинщиков? – сверкающий