Илья ле Гион

Реки времен. Гнездовье желаний


Скачать книгу

ответила Алекто.

      – Я король. Король Ценебрии, Энлиль ди Гранда-Стелларис. Ты ведь знаешь, кто такой «король»?

      Алекто помотала головой.

      – Король – это человек, которому принадлежат жизни всех людей, находящихся на его земле. – проговорил старик. – А ты знаешь где мы сейчас находимся.

      – У меня дома. – ответила Алекто.

      – Нет. Это МОЙ дом. И жизни всех присутствующих тут людей – мои. Поэтому я могу спокойно тебя убить…

      – НЕТ! – Рейме метнулся вперед, но его тут же скрутили десятки рук, облаченных в железные перчатки.

      – … или сохранить тебе жизнь. – продолжил Энлиль. – Но выбирать не тебе.

      Сказав это, он перевел взгляд на Рейме.

      – Чего тебе надо? – сквозь зубы проговорил Рейме.

      – Твою преданность. – ответил Энлиль. – Поклянись мне в верности, и стань моим генералом. Сделаешь это, и я помилую их.

      Старик поднял руку и солдаты еще сильнее прижали клинки к шеям детей.

      – Хорошо! – выкрикнул Рейме. – Клянусь! Я клянусь! Только отпусти их!

      – Отлично. – проговорил Энлиль, приказывая солдатам отпустить детей. – Но знай – придашь меня, и они тут же умрут. Ты ведь слышал про «Зодиаков»? Уверен, что слышал. Я найму их всех, и они выпотрошат твоих родных, как скот.

      Встав, он выкинул подкову в открытое окно.

      – А! Моя лошадь! – засуетилась Алекто, выбегая из комнаты.

      – Собирайся, Вермилион. – проговорил Энлиль. – Мы едем на войну.

      Последние слова старика потонули в гулком эхе. Силуэты людей стали плыть, и Кира вдруг почувствовал, что стоит по пояс в воде, которая неумолимо прибывает. Вот она уже достигла шеи, а через мгновение поглотила его целиком. Кира стал метаться в черной пустоте, не зная, куда ему плыть. Постепенно теряя сознание, он вдруг услышал отдаленный детский голос:

      – Кира. Ты еще спишь?

      *      *      *

      Судорожно вздохнув, Кира резко подскочил. Он лежал на растянутом одеяле посреди леса.

      – О, проснулся! – воскликнула Эрика. – А я уж думала ты притворяешься.

      – Эрика! Я видел Рейме! – тут же воскликнул Кира, стараясь припомнить все, что видел во сне. Воспоминания стали быстро улетучиваться, поэтому он стал тараторить, пока они совсем не растаяли в его памяти: – А еще там был старик с длинной шеей! И Алекто! И Тиси! И они готовили зелья! И… И…

      – Ты видел Рейме? – оживилась Эрика, подсаживаясь поближе. – Во сне?

      – Да! И там были еще… еще…

      – Кто? – завороженно спросила Эрика.

      – Люди. – закончил Кира.

      – Ого! – удивилась Эрика. На секунду задумавшись, она вдруг встрепенулась, и метнувшись к сумке, возвратилась с какой-то черной штукой в руке. – А смотри что я нашла!

      Сказав это, она сунула под нос Кире черный гриб, от которого исходила какая-то странная дымка, похожая на тень.

      – Я нашла его в норе неподалеку. – похвасталась Эрика. – Хотела показать тебе, но ты уже спал.

      – А он съедобный? – спросил Кира, глядя на странный