Джордж Р. Р. Мартин

Буря мечей. Том 2


Скачать книгу

дал обещание моей тетке. Но это было давно, – замялся Нед, – до того, как он…

      «…умер?» – мысленно закончила она, когда Нед, смутившись, замолчал. Копыта их коней чмокали по грязи.

      – Миледи, – сказал наконец Нед, – у тебя ведь есть побочный брат, Джон Сноу?

      – Он на Стене, в Ночном Дозоре. – «Может быть, мне следует отправиться на Стену вместо Риверрана. Джон не будет переживать, что я кого-то убила и что волосы у меня нечесаные». – Джон похож на меня, хоть он и бастард. Он ерошил мне волосы и называл маленькой сестричкой. – По Джону Арья скучала больше всего, и ей от одного его имени стало грустно. – А ты его откуда знаешь?

      – Он мой молочный брат.

      – Брат? – Арья не поняла. – Ты же дорниец – как вы с Джоном можете быть братьями?

      – Я сказал «молочный брат». Когда я родился, у моей леди-матери не было молока, и меня выкормила Вилла.

      – Какая еще Вилла? – растерялась Арья.

      – Мать Джона Сноу. Он тебе разве не рассказывал? Она служила у нас много лет, еще до моего рождения.

      – Джон не знал, кто его мать. Даже имени ее не знал. А это правда она? – спросила Арья, подозревая, что Нед над ней насмехается. – Если ты врешь, я дам тебе по носу.

      – Его мать – Вилла, моя кормилица, – с серьезным видом подтвердил Нед. – Клянусь честью моего дома.

      – Так ты знатного рода? – Глупый вопрос: конечно, знатного, раз он оруженосец. – Кто же ты?

      – Миледи… – смутился Нед. – Я Эдрик Дейн… лорд Звездопада.

      – Сплошные лорды да леди, – застонал позади Джендри. Арья сорвала с подвернувшейся ветки яблоко-дичок и запустила в него, целя в глупую бычью башку. – Ой! – Джендри схватился за глаз. – Больно. Разве леди кидаются яблоками?

      – Смотря какие. – Арья уже раскаивалась, что подбила ему глаз. – Извините, милорд… я не знала.

      – Это моя вина, миледи, – с изысканной вежливостью ответил Нед.

      «Стало быть, у Джона есть мать, которую зовут Вилла». Надо запомнить и сказать ему, когда они снова увидятся. Назовет ли он ее опять «маленькой сестричкой»? «Я уже не маленький ребенок – придется ему придумать что-то другое». Может быть, в Риверране она напишет Джону о том, что сказал ей Нед Дейн.

      – Был еще Эртур Дейн, – вспомнила она. – Его называли Мечом Зари.

      – Сир Эртур был младшим братом моего отца, а леди Эшара – моей тетей. Только я ее не застал. Она бросилась в море с Белокаменного Меча, когда меня еще на свете не было.

      – Зачем она это сделала? – поразилась Арья.

      Нед замялся – может быть, он боялся, что она и в него чем-нибудь бросит.

      – А разве твой лорд-отец о ней ничего не рассказывал? О леди Эшаре Дейн из Звездопада?

      – Нет. Он ее знал?

      – Еще до того, как Роберт стал королем. Она встретилась с твоим отцом и его братьями в Харренхолле, в год ложной весны.

      – А-а. – Арье это ни о чем не говорило. – Но зачем она все-таки бросилась в море?

      – От несчастной любви.

      Санса на этом месте вздохнула бы и уронила