Катрин Мелье

За гранью


Скачать книгу

раз всё было как-то по другому, чувствовалось чьё-то присутствие. Женщина медленно осмотрелась и заметила движение в тёмном углу комнаты, там, где стояло старое кресло в котором явно кто-то сидел и молча наблюдал за ней. Она слышала его дыхание и ухо, её ухо, точно улавливало еле различимый непонятный шёпот… Её взгляд скользнул дальше по направлению к той самой двери, именно такую старинную с замысловатым рисунком, она уже видела в своём сне… Мутный взгляд остановился на оставшейся валяться одинокой тапочке, которая по всей видимости слетела с её ноги, в тот момент, когда её тащили в постель..? Или когда упала в обморок… Она не знала, что и думать, но решила не медля развеять свои страхи.

      – Кто здесь? – спросила женщина, уверенным тоном.

      Тень в углу комнаты зашевелилась, вздохнула и стала подниматься, увеличиваясь в размере, как раковая опухоль, надвигаясь, угрожающе поскрипывая, своими пугающими шорохами.

      – Эй, что за чертовщина?! Выйдите на свет, Вас не видно! – прикрикнула Марина и тень притихла.

      – Ничего не понимаю… – прошептала женщина, решительно поднимаясь Марина напрягла зрение пытаясь разглядеть этого шутника.

      – Не вставайте пожалуйста. – послышался робкий незнакомый голос.

      – Вам, это врредно… – сказала тень, картавя слова и двинулась вперед к свету.

      Марина невольно напряглась ожидая чего угодно и то, что она увидела, её очень удивило. Из тёмного угла вышел пухленький мужчина, напоминающий веселого молочника из рекламы, только очень маленького роста, «не более 160 сантиметров», с приятной, тёплой улыбкой, его лысеющая голова, как застенчивая девица, была смешно прилизана, «прикрыта», длинной челкой, которую он зачёсывал на один бок. Топ, топ, топ, перебирали маленькие ножки торопливо приближаясь к постели больной.

      – Марри, поврремените вставать пожалуйста..? – говорил незнакомец растягивая слова, картавя на французский манер.

      – Жюль. Д. Бонье, к вашим услугам. – представился молочник, галантно взяв её ручку, легонько сжав своими маленькими, толстенькими пальчиками.

      – Жюль… Хмм… Француз что ль? – подумала Марина но ничего не сказала.

      – Вы попали в аваррию, я фельдшер в этих крраях, как только узнал, пррибыл выполнить свой вррачебный долг, так сс… казать. – пояснил он.

      – Послушайте, где мои дети, муж? Я, я хочу их видеть! – умоляющем тоном попросила она, не выпуская его пухлой ручки.

      – Конечно! Рразумеется, только давайте договорримся так! Для начала, выслушайте меня! – Марина согласно махнула головой, он выдохнул и продолжил.

      – Ваш муж и старрший сын, доставлены в горродскую больницу… – он заметил её волнение и сразу же продолжил не давая вставить даже слова.

      – Доставлены в больницу, но, их состояние стабильно!! Вы слышите?! Стабильно! Пррошу Вас, милочка, сохрранять спокойствие, не стоит волновать себя и детей! Мы с Вами договоррились? – она еще раз махнула головой в знак согласия.

      – Доктор скажите, что