Филип Пулман

Лира Белаква


Скачать книгу

подбородка. Но это была первая молодая женщина, с которой Ли перемолвился словом за целый месяц.

      – Вы, стало быть, библиотекарь, мисс Ланд? И какие же книги предпочитают жители Нового Оденсе?

      – Разные.

      – Я бы сам заглянул к вам завтра, мне нужна кое-какая информация. Есть такая книга, «Начала воздушной навигации» – так вот, я бы очень хотел ее наконец дочитать. Где находится ваша библиотека, мисс Ланд?

      – Аланд-сквер.

      – Точно. Аланд-сквер. Вы давно там работаете?

      – Нет.

      – Понятно. То есть вы… э-э-э… недавно овладели этой профессией?

      – Да.

      – А… Новый Оденсе – ваш родной город?

      – Нет.

      – Значит, мы с вами оба здесь чужаки?

      На этот вопрос ответа не последовало – лишь ласточка-деймон взглянул на Эстер со спинки стула, раскрыл крылышки и снова сложил их.

      Но Ли не унимался:

      – Не желаете пирога, мисс Ланд?

      – Благодарю вас.

      – Знаете, сразу после ужина я собирался прогуляться по набережной – поглядеть, какие вечерние развлечения могут предложить предприимчивые жители этого города. Но вы… вы вряд ли захотите составить мне компанию, правда?

      – Правда.

      Ужин закончился, мисс Ланд тут же покинула столовую. Стоило ей выйти, как двое оставшихся джентльменов расхохотались и начали хлопать Ли по плечам.

      – Восемь! – воскликнул довольный фотограф.

      – Я насчитал семь, – возразил экономист, – но ты все равно выиграл!

      – Семь чего? – не понял Ли.

      – Слов, которые вам удалось из нее вытянуть, – объяснил первый. – Я бился об заклад, что будет больше десяти, а Михаил – что не будет.

      – Осторожнее, Ли, – прошептала ему на ухо Эстер.

      – Вы, джентльмены, кажется, любите пошутить? – сказал Ли, не обращая на нее внимания. – Что ж, все равно это было лучшее событие за сегодня. Что скажете насчет партии в карты – теперь, когда изысканное застолье осталось в области воспоминаний, а прекрасная сотрапезница покинула нашу компанию? Если вы, конечно, не предпочитаете «Шлёп-об-пол».

      – Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, – улыбнулся фотограф. – Да вот беда: я должен снимать директора местной школы и его семью. Не могу отменить сеанс.

      – А я иду на собрание в ратуше, – заявил другой. – Выборы мэра, знаете ли, страсти накаляются. Надо посмотреть, куда всё это повернет.

      – Какой увлекательный город, с ума сойти! – сказал Ли. – Да я от восторга едва на месте могу усидеть!

      – Может быть, составите мне компанию? – предложил экономист.

      – Ну, конечно! – с энтузиазмом отозвался Ли, и малиновка, деймон его собеседника, дернула хвостиком.

      Собрание, посвященное выборам, безусловно, стоило того, чтобы его посетить. Мужчины и женщины брели по грязным улицам к ратуше, ярко освещенной газовыми фонарями. Ли обрадовался: раз на острове есть источник газа, значит, можно будет без особых трудностей заправить шар…