Улисс Мур

Первый ключ


Скачать книгу

вмешалась Джулия. – Так или иначе, мы считаем, что…

      – Я видел таких же сов, как ваши, в доме одного друга, – всё-таки пояснил Джейсон, рассердившись, что сестра всё время перебивает его. – Вернее, это не столько наш друг, сколько друг того человека, которого мы ищем. Это часовщик по имени Питер Дедалус.

      Бальтазар нахмурился:

      – Человечек очень низкого роста… с двумя железными ободками возле глаз… Вроде вот этих? – Он пошарил на столе и извлёк из груды ключей круглые очки, точно такие, какие носил часовщик из Килморской бухты.

      – Очки Питера Дедалуса! – с волнением сказал Джейсон.

      Ответ Бальтазара прогремел так оглушительно, что ребята даже попятились.

      – Да что вы говорите! – вскричал гигант. – Вы знаете брата Петра! С ума сойти можно! Да вы только посмотрите, что мы с ним придумали… – Он подхватил со стола тонкую, чем-то смазанную цепочку, пропустил её в прорезь головки одного из ключей и дёрнул, отчего ключ сначала упал на середину стола, а потом взлетел в снопе искр и вылетел из помещения наружу.

      Изумлению ребят не было предела.

      Бальтазар усмехнулся:

      – Ему достаточно нескольких мгновений, чтобы набрать скорость, после чего… вот видите – он возвращается!

      И действительно, ключ вновь появился под потолком в переплетении цепей, похожем на паутину, отчего они зазвенели. Тут же пришли в движение какие-то механизмы, и ключ, пробравшись между цепями, спокойно повис на одном из гвоздей на стене.

      – Автоматический распределитель ключей, который изобрёл брат Пётр! – прогремел Бальтазар. – И который старательно изготовил Бальтазар, Чёрный Висячий Замок.

      Джейсон и Джулия обменялись выразительными взглядами. Бесспорно, это непонятное хитроумное устройство мог создать только Питер – и никто иной.

      Видя, какой оборот принимает разговор, Дагоберто радостно потёр руки, а Бальтазар, напротив, вдруг помрачнел и указал на небольшой сейф возле стола.

      – Подождите-ка, а может, вы пришли сюда, – заговорил он, – чтобы получить последний взнос?

      Близнецы переглянулись.

      – Последний взнос? – удивился Джейсон.

      – Нет, нет! Ничего такого мы не собираемся делать… – добавила Джулия.

      Бальтазар явно повеселел:

      – А… вот и хорошо! Ну, так как поживает старина Питер? И ещё… Подождите… Как звали его друга, ну, того, что носил смешную шапку с белым якорем?

      – И с повязкой на глазу? – прибавил Джейсон, имея в виду Леонардо Минаксо.

      Бальтазар покачал головой:

      – Нет, насколько я помню, у него не было никакой повязки на глазу. Но так много времени прошло с тех пор, как мы виделись, что вы вполне могли бы оказаться их детьми! А вот, вспомнил! Улисс! Да, его звали Улисс. Может, и его знаете?

      Глава 6

      Старинная фотография

      На рамочке имелась позолоченная этикетка. И на ней надпись: «Урсус Марриет». На снимке широко улыбался молодой человек, аккуратно причёсанный, в обычном пиджаке, с простым галстуком и в тёмных брюках.

      Такой