Александр Петровский

Завещание оборотня


Скачать книгу

Так что на меня времени не тратим. Про Джо я уже говорила. Метаморф, частный детектив. Кроме метаморфизма, других магических сил у него нет. Двенадцатый уровень силы по боевой магии, но его можно получить просто умением хорошо драться. Тем не менее, если он захочет кого-нибудь убить, не представляю, кто его остановит.

      – Двое есть. Давай подробнее про Блейков с бабушкой.

      – Про них добавить нечего. Кто-то из них, помимо телепатии, слабые телекинетики, но это нам вроде как безразлично. Дети – студенты, их отец – инженер на заводе, мать и бабушка не работают. Отец, кстати, не телепат. Не знаю, какие у него магические силы, но какие-то есть, раз Хильда на него не взъелась. Ещё там дедушка присутствует, муж той самой бабушки. Ему около девяноста лет и он вот-вот даст дуба.

      – Девять. Половина. Продолжай.

      – Марка ты прекрасно знаешь. Как и Линду. Если они захотят тебя убить, даже вообразить не могу, что сможет им помешать.

      – Не хочется в это верить. Мы же друзья.

      – Сто семьдесят миллионов легко поломают сто семьдесят дружб.

      – Ладно. Десять. Кто остальные восемь?

      – Стивен, сын Хильды. Студент, учится в Оксфорде на юриста. Серьёзных магических сил, насколько я знаю, не имеет. По характеру маменькин сынок. Только не забывай, сынок какой именно маменьки.

      – Семеро осталось.

      – Джастин, телепат, преподаватель физики в том же университете. Выглядит безобидно.

      – Джастина знаю. Ему под семьдесят, очень умён и приятный собеседник. Кто остальные шестеро?

      – Джейн, биолог, повелитель драконов первого уровня. Я её видела всего пару раз. Помешана на драконах и ничем больше не интересуется. Даже сексом. Ей под сорок, не замужем, детей нет.

      – Может, извращенка?

      – Чего не знаю, того не знаю. Слышала, что она почти не выходит со своей станции.

      – Какой ещё станции?

      – Ну, так они называют то место, где драконов разводят и изучают. Это в Шотландии, на озере Лох-Несс.

      – Будем надеяться, что она там и останется. Продолжай, Леони. Мне же интересно, кто меня убьёт.

      – Оставшиеся пятеро – семейство Стоунбриджей. Мать и четверо детей от десяти до шестнадцати лет. Муж там тоже есть. Военный пилот.

      – Капитана Стоунбриджа помню. Два или три раза встречались у Хильды. Он от Линды ни на шаг не отходил. Всё о самолётах болтали. А детей его никогда не видел.

      – Они в магической академии учатся. В той самой, что под крылом королевских ВВС. Дети пилотов там обучаются бесплатно. Какие у них магические силы, понятия не имею. Ничего особенного, насколько понимаю.

      – С убийцами разобрались. Как обороняться будем?

      – Никак. Защиты нет. По крайней мере, я не вижу. Никакие телохранители не защитят тебя от снайпера класса Линды.

      – А если не выходить из дома?

      – Ну да, мой дом – моя крепость. Дом можно накачать ядовитым газом, поджечь и ещё сделать массу неприятного. Например, бомбу уронить.

      – Что ты предлагаешь?

      – Скрыться. Бежать. Есть страны, куда въезд магам очень