Вадим Панов

Тень Инквизитора


Скачать книгу

ни к чему.

      – А почему ты решил, что я что-нибудь продам? – грубовато осведомился Кортес. Внезапное появление на острове пронырливых торговцев не очень обрадовало наемника, и он не собирался скрывать свое раздражение от наряженных в тропические костюмы шасов.

      – Никогда не поверю, что ты будешь чахнуть над златом, – улыбнулся Юрбек, не отрывая взгляд от наполняющих ящик желтых брусков. – Это не в твоих правилах.

      – А что в моих правилах?

      – Наличные. Новенькие хрустящие банкноты, имеющие хождение во всем мире.

      Наемник фыркнул, но спорить не стал.

      – А куда вы попрятали произведения искусства? – Как все шасы, Томба был черноволос и длиннонос, а цепкий взгляд его живых темных глаз быстро, но надежно фиксировал даже мельчайшие детали. – Что у вас в этом ящике?

      – Тоже слитки, – сдался Кортес.

      – Вы их взвешивали?

      – Еще не…

      – Удивительная небрежность! – Юрбек выудил из саквояжа весы и стал аккуратно прилаживать чаши. – Нугар, что у тебя?!

      Нугар Кумар, партнер Томбы по антикварному бизнесу, деловито обшаривал остальные ящики.

      – То же самое! Кортес, ты уже нашел судовую казну? А, вижу. – Кумар кряхтя поставил на песок зеленоватый сундучок, откинул крышку и облизнулся. – Пиастры.

      – Это уже кое-что, – оживился Юрбек. – Кортес, ты разбираешься в нумизматике?

      – В какой-то мере…

      Томба опустился на песок рядом с Нугаром, и шасы принялись увлеченно изучать в лупы старинные монеты.

      – Прекрасное состояние.

      – Некоторые придется почистить.

      – Не думаю…

      – Мы говорили о нумизматике, – напомнил наемник.

      – Все монеты сразу продавать нельзя – обрушим рынок, – нравоучительно, но чуточку рассеянно отозвался Юрбек. – Поэтому часть мы у тебя возьмем по настоящей цене, а остальное, ты уж извини, на вес, этот товар попридержать надо.

      Мимо замерших над золотом торгашей пролетела небольшая стайка детей, двое из которых, самого злодейского вида, уже размахивали антикварными абордажными саблями. Собеседников обдало гомоном и…

      – Внуки, – безмятежно сообщил Юрбек, сдувая с монет песок. – Как только узнали, куда я собираюсь, сразу пристали: возьми с собой.

      – Мелюзга, – добавил Нугар, – им все интересно.

      – Им ведь не объяснишь, что даже на курортный остров дедушка едет по делам.

      – Папа, папа, мы нашли пушку!!

      – Внуки? – поднял брови до того молчавший Артем.

      – Ну, не только, – широко улыбнулся Юрбек.

      – Дедушка, а можно мы полазаем по галеону?

      Шас покосился на наемников.

      – Надеюсь, там нет скелетов?

      – Было несколько, – буркнул Кортес. – Мы их похоронили.

      – Тогда все в порядке. – Томба повернулся к детворе и махнул рукой. – Идите, только осторожно!

      Наемники тоскливо посмотрели, как малолетние шасы азартно бросились к старинному кораблю, и переглянулись.

      – Кстати,