Павел Марушкин

Дело серых зомби


Скачать книгу

Похоже, юная Грей собиралась продемонстрировать свой независимый характер.

      – Ваш отец нанял меня, чтобы я обеспечивал вашу безопасность, – осадил я ее. – А я, в свою очередь, нанял Эллори – с ней вы, по крайней мере, не влипнете в такую историю, как сегодня.

      – Куда они меня несли?

      – В бордель, – я не собирался щадить ее чувства. – Вас сочли достаточно взрослой, чтобы ублажать клиентов.

      – Что, вот так просто?! – она явно не хотела поверить.

      – Ну да, а как вы думали – они станут спрашивать разрешения у вашей мамочки? Подонки извлекают выгоду из всего, что им встретится; на ваше мнение им, знаете ли, наплевать.

      – Но если бы я сказала им, кто я такая…

      – Там могло и не оказаться никого, кто говорил бы на метрополе. А среди фрогов часто попадаются любители межвидовых связей… Обламывать строптивых девиц сутенеры умеют. К тому же узнай они, что вы – дочь посла… Ну… Скажем так – подобное чревато для мерзавцев крупными неприятностями, так что вы могли попросту исчезнуть. Навсегда.

      – Они убили бы меня?! Просто так, ни за что?

      – Вполне возможно.

      Это ее проняло.

      – Как вам удалось меня найти?

      – Я хорошо заплатил своим осведомителям, – усмехнулся я. – И обещал заплатить еще больше, если узнаю хоть что-нибудь о человеческой девушке… Ну, вскоре птичка напела мне, что в один лупанарий сегодня привезут аппетитную мордашку…

      Алиса сверкнула глазами.

      – Извините, передаю его слова. Дальше мне оставалось только сходить в монастырь Скрывающих Облик. Там я нанял Эллори, а потом мы с ней заняли подходящее место и устроили засаду – все же я неплохо знаю город.

      На самом деле это было не столь уж просто, но я не стал вдаваться в подробности: к чему ей знать, например, что эти сведения я выбил из одного фрога-сутенера? Да и настоятель битый час промариновал меня, изводя вопросами. Если б не имя Тыгуа, он бы вообще не стал со мной беседовать… Думаю, решающую роль сыграли даже не деньги, а статус нуждавшейся в охране персоны. Старый хитрец хотел поднять реноме своей секты, а Эллори, единственная из этой шатии, неплохо говорила на метрополе.

      – Давайте поспешим, – напомнила Скрывающая Облик, когда мы вышли из кафе. – Скоро стемнеет.

      – И что тогда? – поинтересовалась Алиса. – Мы не найдем дороги?

      – Сегодня особенная ночь. Праздник Мертвых.

      – О, я видела однажды нечто похожее! – оживилась Грей. – Мы с родителями ездили в Мексику…

      – Боюсь, здешний Праздник Мертвых не похож ни на какой другой, – перебил я. – И нам очень повезет, если мы доберемся домой до темноты. В эту ночь может случиться… Всякое.

      – Например? – я видел, что в глазах Алисы зажегся огонек любопытства. Похоже, она вполне оправилась от действия наркотика и жаждала новых приключений. Бедная Эллори, нелегко ей придется, – мысленно посочувствовал я Скрывающей Облик. Охранять такую непоседу – то еще удовольствие.

      – Как вам объяснить, в терминах Метрополии или соответственно местным