Дэвид Алмонд

Ангелино Браун


Скачать книгу

Черепаха предсказала победителя следующего чемпионата мира. Про потерянного ангела ни словечка. Может, потом по телевизору покажут?

      Пожав плечами, Берт спрашивает ангела:

      – Сынок, ты как… ну, вообще?

      Ангел молчит.

      – Ты это… располагайся, – говорит Берт. – Чувствуй себя как дома.

      Ангел хлопает крылышками, а потом садится, притулившись к вазе.

      – Молодец, – говорит Берт.

      Сколько-то времени Берт дремлет, прикрыв лицо газетой. Ангел сидит, уткнувшись головой в колени. Берт храпит, поддувая газету снизу: фотография премьер-министровой жены ходит ходуном. На весь дом пахнет жареной картошкой. Бетти напевает танго времён их с Бертом молодости и вспоминает себя и его: юных, глупых, влюблённых.

      Она жарит яичницу из трёх яиц, запекает бобы. Потом раскладывает еду на две большие тарелки и одно маленькое блюдце и несёт к столу. Ангелу причитается одно яйцо, три кусочка жареной картошки и семь бобов, хлеб с маслом и две капли разных соусов: одна капля красная, другая – коричневая.

      – Берт, – окликает Бетти спящего мужа.

      Тот вздрагивает, газета соскальзывает на пол. Берт подходит к столу и видит ангела, который рассматривает блюдце с яичницей, бобами и картошкой.

      – Я уж подумал, мне всё приснилось, – говорит Берт. – А он вот он.

      – Малышок, ешь давай, – нежно шепчет Бетти, набирает бобы на вилку и отправляет себе в рот. – Видишь, как просто.

      Бетти берёт ломтик картошки и взмахивает рукой, словно картошка летит-летит и сейчас залетит прямо в рот ангелу.

      – Открой ротик! – говорит она. – Широко-широко!

      Ангел не сводит с неё глаз.

      – Надо поесть, малыш, – говорит Бетти. – Берт, скажи ему.

      Берт тоже кладёт в рот кусок картошки, жуёт и глотает – показывает ангелу, как это делается.

      – Надо есть, парень. Делай как твои… – Берт осекается на полуслове. – Ха! Чуть не сказал «как твои мама с папой».

      Бетти смеётся. Колупнув кончиком мизинца печёный боб, она подносит палец к губам ангела.

      – Ну же, – шепчет она. – Просто лизни разок.

      – Кетчупа добавь, – советует Берт.

      Она обмакивает тот же палец в кетчуп и снова предлагает ангелу:

      – Ешь, мой родной. Это за Бетти.

      Ангел высовывает крошечный язычок. И облизывает мизинец Бетти. У неё чуть сердце от радости наружу не выпрыгнуло.

      – Видишь? – говорит она. – Так просто! И ведь вкусно, да? А теперь картошечки!

      В итоге ангел съедает полкусочка картошки и четыре боба. Пробует желток, морщится и выплёвывает.

      – Небось снова желейку хочет, – говорит Берт.

      Они включают новости на местном телеканале. В городе закрылась библиотека: здание снесут, чтобы построить железную дорогу. На Ближнем Востоке опять бомбят, опять стреляют, а в Бангладеш опять наводнение. Какой-то футболист не выйдет на поле, бедняга сильно потянул спину. Какая-то знаменитость съела ноготь с ноги гориллы. Об ангеле ни слова. Ну и ладно.

      Бетти рассказывает Берту, что у неё выдался отличный денёк. А работает Бетти поварихой в школе Святого Мунго.

      – Иногда, –