Дженни Т. Колган

Книжный магазинчик счастья


Скачать книгу

Но Риту не заставили падать со стола, с ее-то бедрами. Даже Гриффин изменил свой первоначальный ответ, пробормотав, что на самом-то деле ему хотелось стать художником комиксов.

      Нина молчала. Она лихорадочно думала. Но наконец заметила, что Мунго уставился на нее.

      – А?

      – Вперед! Вы последняя. Вы должны сказать, чем хотите заниматься. И честно.

      Нина весьма неохотно направилась к столу:

      – Я, вообще-то, об этом еще не думала.

      – Конечно думали! – возразил Мунго. – Все думают.

      – Ну… это выглядит глупо. Особенно в эти дни.

      – Здесь ничто не покажется глупым, – заверил ее Мунго. – Мы же все падаем со стола задом наперед!

      Нина вскарабкалась на стол. Вся группа выжидающе смотрела на нее. У Нины пересохло в горле, в голове стало пусто.

      – Ну… – промямлила она, чувствуя, что самым нелепым образом краснеет. – Я хочу сказать… Ладно: я всегда… всегда мечтала о том, что у меня, может быть, появится собственный книжный магазинчик. Совсем маленький.

      Наступило молчание. А потом по комнате пронеслось:

      – Я тоже!

      – Ох да!

      – Это так чудесно!

      – Закройте глаза, – мягко сказал Мунго.

      И вот Нина отклонилась назад, крепко зажмурившись, и упала в ожидавшие ее руки, подхватившие ее, а потом осторожно поставившие на пол.

      А к тому времени, когда она открыла глаза, Нина напряженно думала…

      – Магазин? – конечно же, облил ее презрением Гриффин. – Книжный магазин? Ты что, свихнулась?

      – Не знаю, – пожала плечами Нина. – Но я могла бы продавать там твои комиксы.

      Она все еще ощущала странное воодушевление. Во время перерыва Мунго отвел ее в сторонку, и они поговорили об этом. Нина призналась в своей полной неспособности управляться с накладными расходами, хранением, служащими или вообще с чем-либо из огромного, парализующего мысль количества дел по руководству магазином. Вряд ли она когда-нибудь научится все это делать.

      Мунго задумчиво кивал.

      Наконец Нина призналась, что у нее в машине сейчас книг на целый магазин, и он, вскинув руки, рассмеялся:

      – А знаете, для такого есть ведь и мобильные версии.

      Он показал ей на своем ноутбуке веб-сайт с картинкой: женщина устроила книжный магазин на барже. Нина уже видела это фото и завистливо повздыхала.

      – Но это не обязательно должна быть баржа, – сказал Мунго. Он открыл по очереди еще несколько сайтов. – Я знаю одну женщину в Корнуолле, у нее пекарня в фургоне.

      – Настоящая пекарня?

      – Настоящая пекарня. Люди за много миль к ней приезжают.

      – Фургон? – моргнула Нина.

      – А почему нет? Вы же водите машину?

      – Да.

      – Вы же можете в ней все устроить как следует?

      Нина не стала ему говорить, что ей понадобилась целая вечность для того, чтобы научиться поворачивать за угол. Бодрый энтузиазм Мунго был таким захватывающим, что казалось легче соглашаться с ним, чем спорить.

      Нина показала Гриффину объявления в газете,