Заревел Гондор, даже не поздоровавшись.
– Отец. Ночью на город напали люди. Они угнали весь флот, а торговые суда разбили.
– Но как такое возможно?
Икар начал рассказывать отцу о трагедии, развернувшейся ночью в его городе. Слушая его рассказ, Гондор менялся в лице. Оно почернело от злости, глаза задергались, а борода затряслась. Но тут зеркало задрожало и начало мигать. Гондор махнул рукой, разделив его на две части. В зеркале появился образ Тритон-Ксая. Он был бледен как смерть и сильно напуган. Он постоянно облизывал пересохшие губы и еле выговаривал слова.
– Повелитель, на нас напали. Это были люди. Оборотни. Мы храбро сражались и прогнали их. Но корабли… Они захватили их.
– Мы просчитались, светлейшие. – Гондор рухнул на трон и попытался совладать с эмоциями. – Мы считали, что избранник одинок, а у него уже есть армия магов и оборотней. Оказывается, люди быстрее, чем мы думали, постигают секреты волшебства.
– Что будем делать, отец?
– Собирай всех. Гвардию. Жандармерию. Морскую пехоту. И выступай в разоренные земли. – От негодования Гондор стучал кулаком по трону. – Каждый клочок земли. Каждый уцелевший дом. Проверьте все. Убивайте всех кого встретите. Людей, диких животных. Абсолютно всех.
– Слушаюсь, верховный миссир.
Икар поклонился и его изображение исчезло.
– А что делать мне, повелитель?
– У тебя мало гномов. Оставайся в городе. Усиль посты и введи комендантский час. Пока все. Потом я пришлю к тебе Урюк-Ксая с гвардейцами из столицы.
– Благодарю вас, повелитель.
Изображение Тритона также исчезло и зеркало потухло.
– Повелитель, не пора ли сообщить обо всем императору?
– Нет, Раз-Ксай. Это наша война. Да, потерян флот, но основная битва будет на земле. Сейчас Икар зачистит побережье. Мы подготовим к походу гвардию и выступим в Омниус. – Гондору получилось наконец-то успокоиться, и он продолжил размышлять вслух. – Флот ему без надобности. Магия не поможет людям управлять им. Скорее всего они затопили его.
– Как вы думаете, повелитель. Где они прячутся?
– Либо в разоренных землях, либо на островах. Других мест у них нет. Если они в долине, то Икар найдет их.
– Но если они на островах, то нам их не достать.
– Да, без кораблей, они там неуязвимы. Но и в долину мы их уже не пустим. Как же жаль, что свои секреты Арана-Ксай забрала с собой в могилу. Ее подводники нам сейчас бы очень пригодились.
– Согласен, повелитель. Отдать приказы миссирам, отправить свои гарнизоны к побережью?
– Нет, мой друг. Это лишнее. Справится и гвардия из столицы. Ступай, доложи обо всем Урюк-Ксаю.
Раз поклонился и вышел из зеркального зала.
Закончив разговор с отцом, Икар-Ксай вылетел из зеркального зала и тут же вызвал к себе советника.
‑ Поднять боевые знамена над золотым дворцом!
АкХан поклонился и удалился исполнять приказ миссира. Через минуту город наполнился призывным ревом