Отсутствует

Словарь современных цитат


Скачать книгу

(«All the President’s Men», 1974), экраниз. в 1976 г.

      Букв.: «Все люди президента». В 1970 г. Г. Киссинджер заметил по поводу вторжения американских войск в Камбоджу: «Мы все – люди президента и должны вести себя соответственно».

      «Вся королевская рать» («All the King’s Men») – строка из фольклорного стихотворения «Шалтай-Болтай» («Humpty-Dumpty»; пер. С. Маршака), а также заглавие романа П. Уоррена (1946). Уоррен имел в виду сенатора Хьюи Лонга, который с 1933 г. развернул популистскую кампанию под лозунгом «Каждый человек – король».

      БЕРРИ

      Чак (Berry, Chuk, р. 1926[1]),

      американский рок-музыкант

      127

      Танцуй рок, Бетховен, / И скажи о новостях Чайковскому.

      «Танцуй рок, Бетховен» («Roll over, Beethoven», 1956), слова и муз. Берри

      БЕТМАН-ГОЛЬВЕГ Теобальд фон

      (Bethmann-Hollweg, Theobald von, 1856–1921), рейхсканцлер Германии

      128

      Клочок бумаги.

      В беседе с английским послом в Берлине 4 авг. 1914 г., после вторжения германских войск в Бельгию: «Итак, из-за клочка бумаги вы готовы воевать с родственной вам по крови нацией?» (согласно «Синей книге» британского правительства). Под «клочком бумаги» имелся в виду международный договор 1839 г. о бельгийском нейтралитете.

      БИЛИНСКИЙ Мирон Львович (р. 1904);

      МИНЦ Климентий Борисович (1908–1995),

      сценаристы

      129

      Если б ее энергию да в мирных целях!

      К/ф «В один прекрасный день!» (1956), сцен. Билинского и Минца, реж. М. Слуцкий

      БИРС Амброз

      (Bierce, Ambrose Gwinett, 1842–1914?), американский писатель

      130

      * Специалист знает все о немногом и ничего обо всем остальном.

      «Книга циников» («Словарь Сатаны») (1906)

      В пер. И. Кашкина: «ЗНАТОК: специалист, который знает решительно все в своей области и ровно ничего во всех остальных». Это – перефразировка изречения «Старайся знать все о чем-нибудь и что-нибудь обо всем», принадлежащего английскому юристу и политику Генри Питеру Бруму (1778–1868).

      Позднейшее высказывание американского философа Николаса Батлера (1862–1947): «Специалист знает все больше и больше о все меньшем и меньшем». К тому же ряду относится анонимное изречение: «Теоретик знает все меньше и меньше о все большем и большем, и в конце концов он знает ничего обо всем».

      БЛАГОВ Юрий Николаевич (р. 1913), литератор

      131

      Мы – за смех! Но нам нужны / Подобрее Щедрины

      И такие Гоголи, / Чтобы нас не трогали.

      Эпиграмма («Крокодил», 1953, № 12)

      Это – отклик на заявление Г. М. Маленкова «Нам нужны советские Гоголи и Щедрины» (=> М-29). При публикации в «Крокодиле» редактор изменил первую строку («Я – за смех…» вместо «Мы – за смех») и дал заглавие «Осторожный критик».

      БЛЕЙК Майкл

      (Blake, Michael, р. 1945), американский писатель

      132

      Танцы с волками.

      Загл. романа («Dances with Wolves», 1988) и фильма (1990), сцен. Блейка, реж. К. Костнер

      БЛЕЙМАН Михаил Юрьевич (1904–1973) и др

      133

      Как разведчик разведчику скажу вам – вы болван, Штюбинг!

      К/ф «Подвиг разведчика»(1947), сцен. Блеймана, К. Исаева и М. Маклярского, реж. Б. Барнет

      134

      Мысли, наблюдения,