Джеймс Хедли Чейз

Сделай одолжение… сдохни!


Скачать книгу

успехи есть, мистер Хейнс, но ей необходимо еще немного потренироваться.

      – Сейчас вся молодежь только об этом и думает, – сказал он, покачивая головой. – Гоняют как сумасшедшие. – Он вынул из кармана огромные старомодные часы. – Поезд сейчас прибудет, мистер Девери. Я сам схожу за вашим пакетом.

      Он не торопясь зашагал на противоположный конец платформы. В этот момент я заметил, как к вокзалу подкатил полицейский автомобиль. Из него вышел помощник шерифа Росс, прошелся по стоянке и принялся чего-то ждать, прислонившись к одной из машин.

      Я отвернулся и стал следить за медленно приближающимся поездом. Как только он остановился и толпа пассажиров устремилась на привокзальную площадь, мистер Хейнс появился возле меня, держа в руках объемистый сверток.

      – Пожалуйста, мистер Девери. Вам нужно только расписаться вот здесь.

      Доставая из кармана ручку, я неожиданно увидел Фрэнка Маршалла, выходящего из поезда. По его нетвердой походке я сразу понял, что он здорово нализался. Из кармана пиджака торчало горлышко бутылки виски. Лицо было багрово-красным, пятна пота расплывались на светло-голубом костюме. Маршалл вышел из вагона последним и, пошатываясь, направился в мою сторону, в то время как мистер Хейнс, распрощавшись со мной, пошел к себе в кабинет.

      Проходя мимо, Маршалл бросил на меня рассеянный взгляд, но, похоже, не узнал. В этот момент я вспомнил о помощнике шерифа Россе. Решившись, я поставил пакет на перрон и придержал Маршалла за рукав.

      – Мистер Маршалл…

      – А?..

      Он повернулся и уставил на меня свои мутные глаза.

      – Мы с вами встречались у Джо. Моя фамилия Девери.

      – Ну и что, – заплетающимся языком пробормотал он, выдергивая рукав, – почему это, черт возьми, должно меня интересовать?

      – Я просто хотел предупредить вас, что помощник шерифа Росс стоит около вокзала.

      Маршалл сдвинул брови. Было видно, что он старается взять себя в руки.

      – Проклятый ублюдок! Плевать мне на него!

      – Вам виднее, мистер Маршалл. Но я все-таки решил сказать вам об этом.

      Я отвернулся от него и поднял сверток, собираясь уходить.

      – Эй, послушайте!

      Я остановился.

      – Что он там делает, черт бы его побрал?

      – Думаю, что он караулит вас.

      Он постарался сосредоточиться, слегка покачиваясь взад и вперед, потом медленно кивнул.

      – Да, похоже на это… – Он сдвинул шляпу на затылок и вытер лицо платком. – Может быть, я напрасно немного выпил в вагоне. Да, конечно, зря…

      Такого случая могло больше и не представиться.

      – Хотите, я отвезу вас домой, мистер Маршалл? У меня есть время.

      Он склонил голову набок и внимательно посмотрел на меня.

      – Это будет просто замечательно с вашей стороны, друг. Вы действительно можете это сделать?

      – Конечно.

      Он наморщил лоб и стал размышлять.

      – А как вы вернетесь? – спросил он наконец.

      Я удивился, что он об этом подумал.

      – Никаких