Борис Долинго

Беглецы (сборник)


Скачать книгу

этих гадов! – Майор потёр ладонью по подлокотнику кресла. – Верно я говорю, а, сержант?

      – Так точно, господин майор, вы всегда верно говорите! – осклабился польщённый вниманием к себе Ниморан.

      – Между прочим, – подал голос капитан Даговар, – что-то уж очень долго мы, да и никто из остальных ничего не видим. Может быть, эти ребята уже проскочили границу? Возможно, они далеко нас опередили.

      Майор чуть не подскочил в кресле.

      – Ерунда! – тряхнул он головой. – Так далеко они не могли оторваться. Военного аппарата у них быть не может, а ни один другой не разовьёт такую скорость. Накроем, должны накрыть! Ещё не было случая, чтобы от меня кто-то ушёл.

      Капитан внимательно посмотрел на майора. Последние слова Малваун произнёс, оскалив зубы и пристально вглядываясь в изображение на экране.

      – Чёртово место, – процедил он, – видимости по локатору совсем нет!

      «Эге, – подумал капитан, – как он ревностно взялся за дело, дрожит даже от напряжения, как будто с поводка рвётся. Ну, ещё бы! Звание могут повысить!.. Не зря ли я с ним болтал? Не настучал бы, чего доброго. Страшного, конечно, ничего не произойдёт, но совсем ни к чему, чтобы СИБ лишний раз копалась в моих связях».

      – А может быть, эти отщепенцы, – сказал капитан вслух, – достали где-то военный катер, и уже давно пересекли границу?

      – Откуда они могли достать военный катер? – резко повернулся к нему майор, глаза его блестели.

      Капитан пожал плечами:

      – Да, мало ли, где?…

      – Не могли они раздобыть военный катер, – раздражённо махнул рукой Малваун.

      – Кто его знает, – продолжал поддевать его капитан, – может быть угнали. А иначе почему мы до сих пор их не достали?

      Майор плюнул с досадой:

      – Да как же они угонят катер? На военные базы просто так не попасть. Кроме того, об этом бы сообщили.

      – Если так, то догоним, – с иронией в голосе, сказал Даговар.

      Майор ничего не ответил, продолжая вглядываться в экран. На его лице читалась досада, смешанная с нетерпением. Он уже нервничал из-за растущей боязни упустить беглецов.

      – Господин майор, – сказал вдруг Ниморан, глядя в окуляры перископа пилота, – Мне вот уже минуты две кажется, что вижу какой-то объект. Он вроде бы движется, но…

      – Что?! – Майор аж подскочил в кресле. – Почему не докладываешь, если видишь? Как это ты видишь, а наблюдатели ничего не сообщают? И на экране – чисто!

      – Да, господин майор, – кивнул пилот, – но наблюдатели следят радарами, настроенными на зону-двадцать, а я заметил объект в зоне-десять просто в обычный перископ. Переключите его на экран, господин майор.

      – Ну-ка, ну-ка! – сказал Малваун и щелкнул тумблером.

      Теперь на главный экран пошло изображение с обычной телекамеры, установленной на носу катера. Открылась почти та же картина, только стало значительно темнее.

      – Где это? – спросил Малваун. – Какой сектор?

      – Вон там, господин