очаровательной…
Ричард стряхнул с себя все эти навязчивые воспоминания о давно умершей женщине и осведомился:
– Как много они знают?
– Они видели мой отчет. Они знают о Делфи.
– Значит, в поисках новой информации они будут копать во всех правильных местах.
– Во всех опасных местах, – поправил Домье.
Ричард сел на кровати и задумчиво запустил пальцы в волосы, обдумывая различные сценарии дальнейшего развития событий. Взвешивая все возможные риски.
– Хью беспокоится по поводу их безопасности, – заметил Домье. – И я тоже. Если то, о чем мы думаем, верно…
– Тогда они попадут в такую трясину, что и подумать страшно!
– Не говоря уже о том, что в Париже довольно опасно, – подхватил Домье. – Это подтверждает недавняя история с бомбой.
– Кстати, как себя чувствует Мари Сен-Пьер?
– Несколько царапин, ушибы. Ее должны выписать из больницы завтра.
– Взрывотехники уже представили доклад?
– По их данным, это «семтекс», пластичная взрывчатка. Квартира сверху была полностью уничтожена. По счастливой случайности Мари как раз спустилась вниз незадолго до того, как бомба сработала.
– Кто-нибудь взял на себя ответственность за покушение?
– Вскоре после взрыва раздался телефонный звонок. Какой-то мужчина сообщил, что он принадлежит к некоей группировке под названием «Мировая солидарность». Они взяли на себя ответственность за произошедшее.
– «Мировая солидарность»? Никогда ни о чем подобном не слышал.
– Мы тоже, – заметил Домье. – Но ты же знаешь, как это бывает в наше время…
Увы, Ричард знал это слишком хорошо. Любой псих, обладающий нужными связями, мог купить несколько унций «семтекса», изготовить взрывчатку и присоединиться к революции – не важно какой. Неудивительно, что бизнес Вулфа развивался так быстро. В этом новом опасном мире терроризм стал правдой жизни. И клиенты отовсюду готовы были раскошелиться ради собственной безопасности.
– Так что, друг мой, ты сам понимаешь, – сказал Домье, – что дети Бернарда выбрали не самое лучшее время для визита в Париж. А если представить, ответы на какие вопросы они собираются искать…
– Разве ты не можешь присмотреть за ними?
– А с какой стати они должны мне доверять? Это ведь именно мой рапорт находится в деле их родителей. Нет, здесь им нужен иной друг, Ричард. Кто-то с острым, внимательным глазом и тонкой интуицией.
– Ты имеешь в виду кого-то конкретно?
– Птичка на хвосте принесла, что между тобой и мисс Тэвисток возникла определенная… симпатия.
– Эта женщина мне не по зубам, да и не по карману. А я слишком беден для нее.
– Я ведь обычно не прошу тебя об одолжениях, – тихо напомнил Домье. – Да и Хью тоже.
«И вы оба просите меня об одолжении теперь», – подумал Ричард и со вздохом произнес:
– Ну как я могу отказаться?
Повесив трубку, Ричард ненадолго застыл на месте, обдумывая поставленную задачу. По сути, ему предстояло на время превратиться в няньку – подобные задания он просто